邦斯舅舅(下)-第22章-給老鰥夫的忠言(4)


怎么,我要了您的命?她連忙鑽了出來,雙手叉腰,眼睛像火燒一樣,說道,我像只鬈毛狗一樣忠誠,可是就落得這樣的報答?......上帝啊上帝!
她淚如雨下,順勢倒在一張扶手椅里,這一悲劇性的動作給邦斯造成了最致命的震驚.
好吧,她又站了起來,朝那兩位朋友投去仇恨的目光,那目光就像射出的zi6*彈,迸出的毒汁,我在這兒拚命,也不落個好,我受夠了.你們去找個女看護來吧!
兩個朋友驚恐地面面相視.
啊!你們就像演戲似的我看著你你看著我吧!就這樣說定了!我這就去讓布朗大夫給你們找個女看護來!我們馬上把賬給算清楚.把我用在你們這兒的全還給我......我本來是永遠不準備向你們要的......我還上佩勒洛特先生家,向他借了五百法郎呢......
都是因為他的病!施穆克朝茜博太太奔過去,摟住她的腰說,您耐著點性子!
您,您是個天使,如果讓我舔您的腳印,我也樂意.她說道,可邦斯先生從來沒有愛過我,他一直恨著我!也許還認為我想上他的遺囑呢......
噓!您這樣會要他的命的!施穆克大聲說道.
再見了,先生.她走過來像雷電似的瞪了邦斯一眼,說道,雖然我對您不好,您還是多保重吧.等您對我客氣了,覺得我做的一切是對的,我再來!在這以前,我就待在自己家裡......您是我的孩子,哪裡見過孩子反抗媽媽的?......不,不,施穆克先生,我什麼也不願聽......我會給您送晚飯,侍候您的;可您得要個女看護來,去找布朗先生要一個.
說完,她猛地拉上門,走了,震得一些細巧貴重的東西直晃動.病人聽到了瓷器的叮噹聲,這樣折磨著他,就好像是車輪刑的致命一擊.
一個小時以後,茜博太太又來了,可她沒有進邦斯的屋子裡,而是隔著房門叫施穆克,告訴他晚飯已經做好,放在飯廳里了.可憐的德國人又來到了飯廳,臉色蒼白,眼睛掛滿淚水.
我可憐的邦斯都糊塗了.他說,他居然說您是個壞人,這都是他生病的緣故.他希望把茜博太太的心說動,但又不責備邦斯.
啊!我真受夠了,他的病!聽著,他既不是我父親,又不是我丈夫,也不是我兄弟,我孩子.他嫌惡我,好吧,那就算了!您知道,您呀,您到天邊,我也會跟著您;但是,一個人獻出了自己的生命,獻出了自己的心,拿出了所有的積蓄,甚至連丈夫也顧不上,可不是嘛,茜博都病倒了,到頭來卻被當作壞人......這真是有點兒太過分了......!
太過分了?
是的,太過分了!廢話就別說了.還是談談正事吧,你們還欠我三個月的錢,每月一百九十法郎,統共五百七十法郎!另外,我代付了兩個月房租,這兒是收據,加上稅和小賬,為六百法郎;兩項加起來一千二不到一點,最後還有那兩千法郎,當然不要利息,一共是三千二百九十二法郎......您再想一想,還要請女看護,再算上請醫生,女看護吃飯和買藥的開銷,您至少還得預備兩千法郎.所以,我又向佩勒洛特先生借了一千法郎.她取出戈迪薩爾給的那一千法郎,說道.
邦斯舅舅(下)-第22章-給老鰥夫的忠言(4)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

邦斯舅舅(下)-第22章-給老鰥夫的忠言(4)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著