悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(5)


他從斯戈弗萊爾師父家回去時,走了一條最長的路,仿佛那神甫住宅的大門對他是一種誘惑,因而要避開它似的.他上樓到了自己屋子裡,關上房門,那是件最簡單不過的事,因為他平日素來樂於早睡.馬德蘭先生唯一的女僕便是這工廠的門房,當晚,她看見他的燈在八點半鐘便熄了,出納員回廠,她把這情形告訴他說:
難道市長先生害了病嗎?我覺得他的神色有點不正常.
那出納員恰恰住在馬德蘭先生下面的房間裡.他絲毫沒有注意那門房說的話,他睡他的,並且睡著了.
快到半夜時,他忽然醒過來;他在睡夢中聽見在他頭上有響聲.他注意聽.好象有人在他上面屋子裡走路,是來回走動的步履聲.他再仔細聽,便聽出了那是馬德蘭先生的腳步.他感到詫異,平日在起身以前,馬德蘭先生的房間裡素來是沒有聲音的.過了一會,那出納員又聽見一種開櫥關櫥的聲音.隨後,有人搬動了一件家具,一陣寂靜之後,那腳步聲又開始了.出納員坐了起來,完全醒了,張開眼睛望,他通過自己的玻璃窗看見對面牆上有從另一扇窗子裡射出的紅光.從那光線的方向,可以看出那只能是馬德蘭先生的臥室的窗子.牆上的反光還不時顫動,好象是一種火焰的反射,而不是光的反射.窗格的影子沒有顯出來,這說明那扇窗子是完全敞開的.當時天氣正冷,窗子卻開著,真是怪事.出納員又睡去了.一兩個鐘頭過後,他又醒過來.同樣緩而勻的步履聲始終在他的頭上來來去去.
反光始終映在牆上,不過現在比較黯淡平穩,好象是一盞燈或一支燭的反射了.窗子卻仍舊開著.
下面便是當晚在馬德蘭先生房間裡發生的事.
三 腦海中的風暴
讀者一定已經猜到馬德蘭先生便是冉阿讓.
我們已向那顆良心的深處探望過,現在是再探望的時刻了.我們這樣做,不能不受感動,也不能沒有恐懼,因為這種探望比任何事情都更加觸目驚心.精神的眼睛,除了在人的心裡,再沒有旁的地方可以見到更多的異彩.更多的黑暗;再沒有比那更可怕.更複雜.更神秘.更變化無窮的東西.世間有一種比海洋更大的景象,那便是天空;還有一種比天空更大的景象,那便是內心活動.
讚美人心,縱使只涉及一個人,只涉及人群中最微賤的一個,也得熔冶一切歌頌英雄的詩文於一爐,賦成一首優越成熟的英雄頌.人心是妄念.貪慾和陰謀的污池,夢想的舞台,醜惡意念的淵藪,詭詐的都會,欲望的戰場.在某些時候你不妨從一個運用心思的人的陰沉面容深入到他的皮里去,探索他的心情,窮究他的思緒.在那種外表的寂靜下就有荷馬史詩中那種巨靈的搏鬥,密爾頓(密爾頓(Milton,1608一1674),英國著名詩人.)詩中那種龍蛇的混戰,但丁詩中那種幻象的縈繞.人心是廣漠寥廓的天地,人在面對良心.省察胸中抱負和日常行動時往往黯然神傷!
但丁有一天曾經談到過一扇險惡的門,他在那門前猶豫過.現在在我們的面前也有那么一扇門,我們也在它門口遲延不進.我們還是進去吧.
悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(5)_悲慘世界原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

悲慘世界(二)-第一部-芳汀-第七卷-商馬第案件(5)_悲慘世界原文_文學 世界名著