茶花女(下)-21

總算回來了!她嚷著向我撲來摟著我,你來了,你臉色有多么蒼白啊!
於是,我把我和父親之間發生的事告訴了她.
啊!天哪!我也想到了,她說,約瑟夫來通知我們說你父親來了的時候,我好像大禍臨頭一樣渾身哆嗦.可憐的朋友!都是我讓你這么痛苦的.也許你離開我要比與你父親鬧翻好一些.可是我一點也沒有惹他呀.我們安安靜靜地過日子,將來的日子還要安靜.他完全知道你需要一個情婦,我做你的情婦,他應為此而感到高興,因為我愛你,了解你的景況,也不會向你提出過分的要求.你有沒有跟他說過我們將來的計畫?
講過了,最惹他生氣的正是這件事,因為他在我們這個主意里看到了我們相愛的證據.
那么怎么辦呢?
我們還是在一起,我好心的瑪格麗特,讓這場暴風雨過去吧.
會過去嗎?
這一定會過去的.
但你父親會就此罷休嗎?
你說他會怎么辦呢?
我怎么知道呢?一個父親為了使他兒子服從他的意志,什麼事都幹得出來的.他為了讓你拋棄我,會使你想起我過去的生活,也許承他情再給我編出一些新鮮事來.
當然明白我是愛你的.
是的,但我也知道你遲早總得聽從你父親的,最後你也許會被他說服的.
不會的,瑪格麗特,最後將是我說服他.他是聽了幾個朋友的閒話才發這么大脾氣的;但他心腸很好,為人正直,他會回心轉意的.再說,總而言之,這和我又有什麼相干!
別這么說,阿爾芒,我什麼都願意,就是不願讓別人以為是我在攛掇你和你家庭鬧翻的;今天就算了,明天你就回巴黎去吧.你父親會像你一樣從他那方面再好好考慮考慮的,也許你們會相互很好地諒解.不要觸犯他的原則,裝作對他的願望作一些讓步;別顯得太關心我,他就會讓事情就這么過去的.樂觀一些吧,我的朋友,對一件事情要有信心:無論發生什麼事,你的瑪格麗特總是你的.
你在向我發誓嗎?
需要我對你發誓嗎?
聽從一個心愛的聲音規勸是多么溫柔甜蜜啊!瑪格麗特和我兩個一整天都在反覆談論我們的計畫,似乎我們已經懂得了必須更快地實現這些計畫,我們每時每刻都在期待發生什麼事.幸而這一天總算過去了,沒發生什麼新情況.
第二天,我十點鐘就出發.中午時分,我到了旅館.
我父親已出去了.
我回到了自己家裡,希望他可能也上那兒去了.沒有人來過.我又到公證人家裡,也沒人.
我重新回到旅館,一直等到六點鐘,父親沒有回來.

上一篇:茶花女(下)-20
下一篇:茶花女(下)-22
目錄:茶花女
茶花女(下)-21_茶花女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

茶花女(下)-21_茶花女原文_文學 世界名著