哈姆雷特-第二幕(6)


或倘若我不顧良心的指使, 或倘若我對此事只睜一眼閉一眼,
那您們會怎樣的想?
所以, 我就馬上採取行動, 告訴我那年輕的女兒:
「與哈姆雷特王子在一起是高攀, 萬萬不可.」
然後我也命令她遠離他, 切勿接見他遣來的信差,
也不可接受他的禮物. 她也聽話的採納了我的交代於心.
從此以後, 他就變了. 長話短說, 他就墜入憂鬱鄉中,
既不能食, 也不能寢, 日漸衰弱, 精神恍惚.
這個程式最後就造出現在令大家痛心之瘋狂症狀.
王: 你覺得這就是了嗎?
後: 也許, 很可能.
波: 凡我說過「就是如此」之事, 有無在事後被證明是錯誤過?
我想要知道.
王: 據我所知, 你不曾有過.
波: 指著自己的頭與肩膀
要是我是不對的話, 那您可把這個從此處摘下來.
即使事情被埋藏於地中心, 只要我有線索指引, 我一定能發現真相.
王: 我們有何法可證實它?
波: 您可曉得, 他有時在此廳內徘回長達四小時久?
後: 他的確是有時這樣.
波: 等到那時, 我可縱我女兒來此會見他(注2),
而你我可躲在簾後偷聽.
假如他不愛她, 或他並未因此而喪失理智,
那我不配當一國之相, 而僅配當一鄉俗.車而已.
王: 咱們可試之.
哈姆雷特入, 正念著一本書
後: 看他埋頭苦讀的那付可憐樣.
波: 請您們趕快迴避, 讓我一人來對付他. 請之, 請.
國王.皇后.與侍從們出
我的哈姆雷特殿下, 您可好?
哈: 好, 托老天慈悲.
波: 您認得我嗎, 殿下?
哈: 當然認得, 你是個魚販.(注3)
波: 我不是, 殿下.
哈: 既然如此, 那我希望你也是個老實人.
波: 老實, 殿下?
哈: 對, 先生, 在此世界, 老實人僅是萬中有一而已呢.
波: 那也的確是, 殿下.
哈: 從書中念 太陽之吻能使死狗屍上生蛆 (注4),
它是個可親可吻的好腐肉......
哈姆雷特-第二幕(6)_哈姆雷特原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

哈姆雷特-第二幕(6)_哈姆雷特原文_文學 世界名著