江南旅情原文
楚山不可極,歸路但蕭條。海色晴看雨,江聲夜聽潮。
劍留南斗近,書寄北風遙。
為報空潭橘,無媒寄洛橋。
詩詞問答
問:江南旅情的作者是誰?答:祖詠
問:江南旅情寫於哪個朝代?答:唐代
問:江南旅情是什麼體裁?答:五律
問:祖詠的名句有哪些?答:祖詠名句大全
祖詠江南旅情書法欣賞
譯文和注釋
譯文
楚地的山脈綿延不斷沒有盡頭,返回故鄉的路是如此崎嶇蕭條。
看到東海日出,彩霞繽紛,就知道要下雨了;聽到大江波濤澎湃的聲音,就知道夜潮來臨。
我書劍飄零,羈留近於南斗之下,家鄉遙遠,家書難收,我家北風之下的大雁,吹到南方而不能北回。
吳潭的美橘熟了,想寄一點回家,可惜無人把它帶到洛陽。
注釋
楚山:楚地之山。
南斗:星名,南斗六星,即斗宿。古人有“南斗在吳”的說法。
潭橘:吳潭的橘子。
洛橋:洛陽天津橋,此代指洛陽。
詩文賞析
這首作品裡江南景色是一種意象中的景色,全詩仿佛都出於大概統一這樣的視角。像“楚山不可極”,就將背景的廣闊簡潔得說明了;“海色晴看雨,江聲夜聽潮”,其實也是一種大概的描繪。不過詩里也有細節刻畫,詩人主要用細節刻畫表現對家鄉的思念,對鄉鄰的牽掛,旅行中見到的優美景色固然不俗,那心中對故鄉的思念之情也表露得很殷切。比如用星象和季風來說明遠離故鄉羈絆在外的情況,為後一句的難以找到合適人選來寄送橘子做了一個鋪墊,心中的鄉愁之濃烈可見是真實的。
江南煙雨名揚天下,但是江南臨海,海岸線很長,這固有的廣闊風光卻歷來少有寫者。詩人在這首詩中表現出來的就恰恰是江南山川廣袤的景致。說祖詠是一位心思巧妙的詩人,確實如此。
從感 * 彩上分析這首詩,詩人的表達還是很含蓄的。也許放在今天,如果做同樣的事情會顯得很做作,甚至有些婆婆媽媽,但是放在詩人當時的情況下,為了找不到捎東西回家鄉的人而苦惱就是一種思鄉情懷的自然流露。
對於詩中用到的來描繪景色的素材,大致上把江南既婉約又壯闊的秀麗山川寫給了後人,也許裡面有著些許豪氣,但是豪氣是藏在字句里的,不讓讀者有被氣勢所迫的感覺。在祖詠的《江南旅情》中,江南實在少了些脂粉氣,多了些清爽。
標籤:思念
詩詞推薦
名句推薦
- 夜雨滴空階,孤館夢回,情緒蕭索。
- 今春看又過,何日是歸年。
- 香臉半開嬌旖旎。當庭際。玉人浴出新妝洗。李清照《漁家傲·雪裡已知春信至》
- 魏都接燕趙,美女夸芙蓉。
- 云何應住,云何降伏其心。鳩摩羅什譯《金剛經·善現啟請》
- 南湖秋水夜無煙,耐可乘流直上天。
- 待到山花爛漫時,她在叢中笑。* 《卜運算元·詠梅》
- 軍中宜劍舞,塞上重笳音。張說《幽州夜飲》
- 合意客來心不厭,知音人聽話偏長。馮夢龍《警世通言·卷一》
- 零落江南不自由。兩綢繆。料得吟鸞夜夜愁。
![江南旅情原文_江南旅情的賞析_古詩文](/img/7/d01/nBnau4Wa4lWZ3dHZj9ycldWYtl2Lt92YucmbhdnbhlGZpNmLt9yL6MHc0RHa.jpg)