轉調二郎神/二郎神原文
悶來無那,暗數盡、殘更不寐。念楚館香車,吳溪蘭棹,多少愁雲恨水。
陣陣迴風吹雪霰,更旅雁、一聲沙際。
想靜擁孤衾,頻挑寒灺,數行珠淚。
凝睇。
傍人笑我,終朝如醉。
便錦織回鸞,素傳雙鯉,難寫衷腸密意。
綠鬢點霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴。
爭忍見,舊時娟娟素月,照人千里。
詩詞問答
問:轉調二郎神/二郎神的作者是誰?答:張孝祥
問:轉調二郎神/二郎神寫於哪個朝代?答:宋代
問:轉調二郎神/二郎神是什麼體裁?答:詞
問:張孝祥的名句有哪些?答:張孝祥名句大全
譯文和注釋
譯文
夜已深人已靜,卻因無法排遣內心的煩悶而過過不能入睡。在無可奈何之際,只好默默數著漏點熬過長夜。原來,回憶著過去的美好往事。在痛苦的現實面前,美好的回憶只會增添憂愁。北風呼嘯,雪霰托舞,在此風雪之夜,他托向何方,靜靜的想著眷侶,燈燭灰燼,催淚下不止。
既然睡不著。於是想開了,別人都取笑我,早晚都喝醉了一樣。多年未見了,感情與日俱增,不要說遠隔千里,難通音訊,即便能捎上書信,有怎么能表達自己的千言萬語,又怎么能寄託自己的深深的愛呢? 她肯定頭髮灰白,人也消瘦,都未老先衰。怎么能忍者相見、以前明媚美好貌的明月,現在還照著你我之地。
注釋
轉調二郎神:詞牌名。《二郎神》的別稱。原唐教坊曲。此調以柳永《二郎神·炎說謝》為正體,雙調一百零四字,前段八句五仄韻,後段十句五仄韻。
無那:即無奈。
蘭棹:以蘭木為棹。棹,長槳。
迴風:旋風。
霰(xiàn):小雪珠。
灺(xiè):燈燭灰燼。
凝睇(dì):注視。
鸞:傳說中的神鳥。
素:白絹,用來寫信。雙鯉魚,古人寄信將信藏於木函中,函用刻為魚形的兩塊木板製成,一蓋一底,故稱。
綠鬢:形容頭髮鳥亮。
爭:怎。
娟娟:明媚美好貌。
詩文賞析
這是一首懷人詞。在《於湖居士文集》里,次於《雨中花慢 》、《 二郎神》之後,應是長子同之北返後,孝祥懷念李氏而作。時在乾道六年(1167)的冬季。
詞以直抒胸臆開句。一個“悶”字,點明此時心情,統攝全篇。“無那”(nu ò),猶無可奈何也。“暗數盡”句,一夜之淒迷境況如猶在眼前 。“念楚館香車”句,回憶當年愛情生活,寫出“悶”之根源。楚館、吳溪,指江南昔日曾游之處。香車蘭棹,賞心樂目 ,皆與李氏共之 。然而好景不長。少年的風流韻事 ,轉眼都成為愁雲恨水。他們由於社會環境所迫,不得不分居兩地。“雖富貴,忍棄平生荊布!”(《念奴嬌》)可見孝祥當時矛盾和痛苦的心情。“多少愁雲恨水 !”乃是詞人十幾年來鬱結心中的愁悶和悔恨的傾吐 。多少辛酸往事,只有兩心暗知,如此點到即止,正說明其不堪回首 ,難以盡言 。“陣陣迴風”兩句,描寫自己當前處境之淒涼。時近嚴冬,寒夜蕭條,但聞朔風吹霰,呼嘯迴旋;旅雁宵驚,哀鳴沙際。兩句看似寫景,實則以景襯情。孝祥起知潭州,原非所願。
曾奏請“於江淮間易一小郡”。他自比為南來的北雁,從一“旅”字可略見其當日心情。如此風雪之夜,由追憶曩昔歡娛更進而遙念李氏此時之孤寂痛苦 :“想靜擁孤衾,頻挑寒灺(xi è,燈花、燭燼),數行珠淚”,一句話,也是“孤燈挑盡未成眠”吧?寫想像中的思婦獨處,本由已之處境所生,卻反憐惜他人,可見其愛之深,其思之切。
詞的下闋,開始轉用思婦口吻。 “凝睇”二字,承上啟下,與“傍人笑我,終朝如醉”互為照應,其意味與柳永的“ 故人千里 ,竟日空凝睇”(《訴衷情近》)基本相同。“便錦織回鸞”句,用竇滔妻織錦為迴文詩以寄其夫的故事,易“文”為“ 鸞”,取其與下句“鯉”字對仗更工;鸞鳳一類字,尤常用於情人之間。從用典上也可證明此詞確係懷念李氏之作。“素傳雙鯉”,源出古樂府《 飲馬長城窟行 》,本是常用典,在這裡卻有言外之意。孝祥與李氏為避外人閒話,諒少有書信往來。著一個“ 便”字 ,已道出其中苦衷”如今即便能這么做 ,也無法盡“衷腸密意”了,因為 ,這畢竟是積累了十幾年感情上的欠債!接著,詞人又合寫雙方:一個是“ 綠鬢點霜”,一個是“玉肌消雪”,彼此都才三十幾歲,年未老而人先衰。這正是感情長期受折磨所產生的必然結果 。“ 十分”,見憔悴程度之深,語帶隱痛。最後說“爭忍見、舊時娟娟素月 ,照人千里”,乍看像是寫月,與雪夜情景相背,倘理解作者此時激情馳騁,不受時間空間的局限,則又覺得在情理之中。處此風雪寒宵,自會令人悶損。若在月明之夜,又當如何呢?“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月”(謝莊《月賦》),見月如見人,該可聊以 * 吧?不是的!舊時明月相照,無論在楚館,還是吳溪,月好人亦好。如今卻不同了,月兒依舊,而人已兩鬢斑白,玉肌消損,無復有樂。觸景生情,倍添離恨。寫月亦即寫人,“娟娟素月”,是李氏少年風采的再現於今山川遠隔 ,又怎忍見此時月色,千里相照呢?全詞如此作結,自然是情思飄逸,有悠然不盡之妙。
反覆吟唱此詞,深覺作者神馳千里,而筆觸甚細。
他高展藝術想像的翅膀,在廣闊的時空背景上自由飛翔。去懸揣對方心理 ,構想不同環境下的人物心態,都能曲盡其妙。在章法上,上片主要寫自己,下片側重李氏 。但每片中又曾涉及雙方,或單寫,或並列。把情與景 、人與事,往日與當前、追憶與構想等等,組織融合起來。轉折較大處便運用“ 念” 、“ 想”、“便”及“爭忍見”等領頭字句,層次分明,更增詞情靈活之美。還有一點應該指出,即作者在懷念李氏其他幾首詞中,多有重圓、再見的希望。不僅早期的兩首《木蘭花慢》里有“ 鸞鑑分收”、“ 斷魂雙鶩南州”及“擬把菱花一半,試尋高價皇州”等句;比這首詞早幾個月寫的《雨中花慢》還說 :“猶自待、青鸞傳信,烏鵲成橋”。 只有此首不再提及,可能作者已經感覺到那些都是不切實際的想法 。“天涯地角有窮時,只有相思無盡處”(晏殊《玉樓春》詞句)。孝祥卒於乾道五年(1169)夏秋之際,距作此詞時間不及兩年,這可能是他最後一首懷念李氏的作品了。
標籤:思念
詩詞推薦
名句推薦
- 從此擾擾攘攘,又不知夢醒何時耳。沈復《浮生六記·坎坷記愁》
- 文章是山水化境,富貴乃煙雲幻形。王永彬《圍爐夜話·第一二二則》
- 旌蔽日兮敵若雲,矢交墜兮士爭先。屈原《國殤》
- 若菩薩有我相人相眾生相壽者相。即非菩薩。鳩摩羅什譯《金剛經·大乘正宗》
- 千里孤墳,無處話淒涼。
- 山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高* 《沁園春·雪》
- 鶯嘴啄花紅溜,燕尾點波綠皺。秦觀《如夢令·春景》
- 聞道皇華使,方隨皂蓋臣。
- 重重疊疊上瑤台,幾度呼童掃不開。
- 取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。