鷓鴣天·博山寺作原文
不向長安路上行。卻教山寺厭逢迎。
味無味處求吾樂,材不材間過此生。
寧作我,豈其卿。
人間走遍卻歸耕。
一松一竹真朋友,山鳥山花好弟兄。
詩詞問答
問:鷓鴣天·博山寺作的作者是誰?答:辛棄疾
問:鷓鴣天·博山寺作寫於哪個朝代?答:宋代
問:鷓鴣天·博山寺作是什麼體裁?答:詞
問:辛棄疾的名句有哪些?答:辛棄疾名句大全
辛棄疾鷓鴣天·博山寺作書法欣賞
譯文和注釋
譯文
不在往帝都的路上奔波,卻多次往來於山寺以致讓山寺討厭。在有味與無味之間追求生活樂趣,在材與不材之間度過一生。
我寧可保持自我的獨立人格,也不趨炎附勢獵取功名。走遍人間,過了大半生還是走上了歸耕一途。松竹是我的真朋友,花鳥是我的好弟兄。
注釋
鷓鴣天:詞牌名,又名“思佳客”等,雙調五十五字,上、下片各三平韻。
長安路:喻指仕途。長安,借指南宋京城臨安。
厭逢迎:往來山寺次數太多,令山寺為之討厭。此為調侃之語。
詩文賞析
按理說四十多歲正是人生建功立業之心最盛,最能奮發作為之時,然而詞的開首兩句卻說;“不向長安路上行,卻教山寺厭逢迎。”大意是說,他已經不再心向國都,不再在意天下國家之事了,只流連於博山寺和它周圍的山水,使得它都厭於逢迎我了。辛棄疾果真是如此想的么?難道他真的已經忘情于山水遊樂,把北復中原的大志拋諸腦後了么?下邊兩句“味無味處求吾樂,材不材間過此生。”典出《莊子》,貌似超脫,要安於歸隱平淡的生活,自得其樂,做不材之材以終其年。事實上,上片四句是怨辭反說,辛棄疾並非真正能安於閒適平淡的生活,置國家天下於不顧,只是當權者對他始終若即若離,不能真正信任,而主和派又百般猜忌,以致他在幾乎二十年的時間裡被閒置不用,素志不展。於是在這首詞中,他字面上超然閒逸之詞,實則包含著對當權者的激憤與積怨,只是不易察覺罷了。下片起句表明心志:保持完我,不屈附公卿而求取聲名。下一句說人生歷盡世事,到頭來還是要歸於田園,躬耕田畝。最後兩句“一松一竹真朋友,山鳥山花好弟兄。”辛棄疾意托於松竹花鳥,守君子之志的意向自不待言,其中或許也包含著對仕途人情的戒畏。松竹真朋友,花鳥好弟兄,只有他們不會讓辛棄疾傷心失望。
詩詞推薦
名句推薦
- 莫莫高山,深谷逶迤佚名《紫芝歌》
- 如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。周紫芝《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》
- 遊人不管春將老,來往亭前踏落花。
- 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》
- 聚如丘山,散如風雨,迅如雷電,捷如鷹鶻宋濂、王褘《元史·列傳·卷四十四》
- 聽元宵,往歲喧譁,歌也千家,舞也千家。
- 莫見乎隱,莫顯乎微,故君子慎其獨也。子思《禮記·中庸》
- 矜高倨傲,無非客氣降伏得,客氣下而後正氣伸洪應明《菜根譚·概論》
- 笑殺陶淵明,不飲杯中酒。
- 佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
