點絳唇·花信來時原文
花信來時,恨無人似花依舊。又成春瘦,折斷門前柳。
天與多情,不與長相守。
分飛後,淚痕和酒,占了雙羅袖。
詩詞問答
問:點絳唇·花信來時的作者是誰?答:晏幾道
問:點絳唇·花信來時寫於哪個朝代?答:宋代
問:點絳唇·花信來時是什麼體裁?答:詞
問:晏幾道的名句有哪些?答:晏幾道名句大全
晏幾道點絳唇·花信來時書法欣賞
譯文和注釋
譯文
應花期而來的風喲,你雖來了,但人已離散去,全不像那花兒依舊。
人到春來瘦,等候著心上人,倚門盼歸,折斷了門前楊柳。
上天賦予了人多情的心,卻不肯給予長相守的機會。自你我分別後,伴隨我的,只是相思的淚、澆愁的酒,沾濕了我的雙羅袖。
注釋
點絳唇:詞牌名,此調因江淹《詠美人春遊》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而取名。四十一字。上闋四句,從第二句起用三仄韻;下闋五,亦從第二句起用四仄韻。《詞律》認為,上闋第二句第一字宜用去聲,“作平則不起調”。但亦有作平起調者。
②花信:花開的風信、訊息。古人將春天分為二十四番花信,即二十四番花信風,各種名花按花信順序開放。
“天與”二句:謂上天賦予了多情之心,卻不肯給予長相守的機會。
分飛:離別。
詩文賞析
這又是一篇思婦之詞。先說花開有信而人歸無期,相比之下,產生了怨恨之情。繼而說“又成春瘦”,因傷春而瘦,非只今年、去年、前年,乃至更早,就已是逢春必瘦了,可見傷春之長久而且深沉。其實,致瘦之因,傷春是表面的話,傷離才是真情。每年春天,柳梢青青,而“留”人不住,“柳”徒增恨,順手摺之,以表盼望遊子歸來之心意,不料三折兩折,竟把門前的柳枝都折盡了。
過片,從尤人進而怨天,“天與多情,不與長相守”,這是怨恨老天爺自相矛盾,既使人多情,又不使人相守,多情與相守不能兼得,因而引出離別相思之苦。這裡所表達的怨情是更深一層的了。
最後說到排遣愁苦的做法。借酒澆愁的話並未明說,只說“淚痕和酒,沾了雙羅袖”,這裡面已經包含著“酒入愁腸,化作相思淚”的意思,淚和酒已然混為一體,以羅袖扭之,故而沾濕。當然,這樣寫來,既是強調,也是誇張,而所表述的情意卻是真摯的。
詩詞推薦
名句推薦
- 九日登高處,群山入望賒。趙時春《原州九日》
- 三思而行,再思可矣。佚名《增廣賢文·上集》
- 過五關,斬六將馮夢龍《喻世明言·卷三十一》
- 道之以政,齊之以刑,民免而無恥。孔子弟子《論語·為政篇》
- 成事不說,遂事不諫,既往不咎。孔子弟子《論語·八佾篇》
- 朝聞道,夕死可矣。孔子弟子《論語·里仁篇》
- 溪深難受雪,山凍不流雲。洪升《雪望》
- 春草細還生,春雛養漸成。揭傒斯《畫鴨》
- 鏡水夜來秋月,如雪。溫庭筠《荷葉杯·鏡水夜來秋月》
- 篇之彪炳,章無疵也;章之明靡,句無玷也;句之清英,字不妄也。劉勰《文心雕龍·章句》