如夢令·有寄

作者:蘇軾 朝代:宋代

如夢令·有寄原文

為向東坡傳語。
人在玉堂深處。
別後有誰來,雪壓小橋無路。
歸去。
歸去。
江上一犁春雨。

詩詞問答

問:如夢令·有寄的作者是誰?答:蘇軾
問:如夢令·有寄寫於哪個朝代?答:宋代
問:如夢令·有寄是什麼體裁?答:詞
問:蘇軾的名句有哪些?答:蘇軾名句大全

蘇軾如夢令·有寄書法欣賞

蘇軾如夢令·有寄書法作品欣賞
如夢令·有寄書法作品

譯文和注釋

譯文
請代我,向東坡舊鄰問候,就說我,羈絆在玉堂深處。問東坡:自從我走以後,又有誰來過?是否雪壓小橋,這斷了來路?我將歸去啊,我將歸去,徜徉東坡,沐浴催耕的春雨。

注釋
如夢令:詞牌名,又名“憶仙姿”“宴桃源”。五代時後唐莊宗李存勗創作。《清真集》入“中呂調”。三十三字,五仄韻,一疊韻。
東坡:指貶謫黃州時的舊居以及鄰人。
玉堂:指翰林苑。
別後:指蘇軾於元豐七年(1084)四月離開黃州。
壓:覆蓋。小橋:指黃州東坡雪堂正南的小橋。
一犁:形容春雨的深度。

詩文賞析


這首《如夢令》,毛氏汲古閣本題作《有寄》,傅榦本調 * 云:“寄黃州楊使君二首,公時在翰苑。”當是元祐元年(1086)九月以後,元四年三月以前,蘇軾在京城官翰林學士期間所作。詞中抒寫懷念黃州之情,表現歸耕東城之意,是作者當時特定生活和心理狀態的真實反映及流露。
首二句“為向東坡傳語,人在玉堂深處 ”,以明快的語言,交待他在“玉堂(翰林院)深處 ”,向黃州東坡表達思念之情,引起下文。這兩句的語氣,十分親切。在蘇軾心目中,黃州東坡,儼然是他的第二故鄉,所以思念之意才如此殷切。
次二句“別後有誰來 ?雪壓小橋無路”,是“傳語”的內容,是蘇軾對別後黃州東坡的冷清荒涼景象的揣想。先設一問以避免平直。有此一問,便搖曳生姿,並能引出下文。“雪壓小橋無路”,仍承上句帶有問意,似乎是說:別後有沒有人來?是雪壓住了小橋,路不通嗎?以景語曲折表達之,既富於形象性,委婉深曲。是與否之間,都表現了對別後黃州東坡的無限關心。
末三句“ 歸去,歸去,江上一犁春雨”,緊承上意,亦是“傳語”的內容,表達歸耕東坡的意願。“歸去 ,歸去 ”,直抒胸臆,是願望,是決定,是決心。
“江上一犁春雨 ”,是說春雨喜降 ,恰宜犁地春耕,補充要急於“ 歸去”的理由,說明“歸去”的打算。
“一犁春雨”四字,使人自然地想起他所作《江城子》詞“昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報新晴”的意境。“一犁春雨”四個字更是“皆曲盡形容之妙”,妙就妙在捕捉住了雨後春耕的特殊景象,情感輕快。
作為豪放派代表詞人,蘇軾頗多氣勢磅礴之作;但在他一生中也有很多淡雅清秀的詞作,顯示了東坡創作風格的多樣性。這首《如夢令》便代表了蘇軾創作清淡的一面,詞中不設奇險之語,清新淡雅而自然。

標籤:思念抒情

詩詞推薦

如夢令·有寄原文_如夢令·有寄的賞析_古詩文