鏡水夜來秋月,如雪。
溫庭筠 《荷葉杯·鏡水夜來秋月》名句出處
出自唐代溫庭筠的《荷葉杯·鏡水夜來秋月》
鏡水夜來秋月,如雪。採蓮時,小娘紅粉對寒浪。惆悵,正思惟。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
池中水波平如鏡子,映照著夜空中的一輪秋月,月光皎潔如雪。正是採蓮的時節,那採蓮的少女,紅粉盛妝卻只能空對著寒冷的水波,不由感到萬分惆悵。她人在採蓮,心中卻思量著遠方的情郎,愁思難解,黯然神傷。
注釋
鏡水:平靜明淨的水。唐李肇《唐國史補》卷下:“凡造物南水土,故江東官紗綾、官紙者,鏡水之故也。”
小娘:此指採蓮的少女。紅粉:女子化妝所用的胭脂和鉛粉,這裡指妝扮得十分美麗的少女面龐。寒浪:寒涼的水波。
思惟:思量,思念。《漢書·張湯傳》:“使專精神,憂念天下,思惟得失。”
簡評
清晨,採蓮時候,採蓮少女紅潤的粉面,影照在清冷明徹的鏡水之上,詞人有感而作。
溫庭筠名句,荷葉杯·鏡水夜來秋月名句
名句推薦
歸時休放燭光紅,待踏馬蹄清夜月。
李煜《木蘭花·曉妝初了明肌雪》是數人之齒,而以為富。
墨子《墨子·48章 公孟》伏久者,飛必高;開先者,謝獨早。
陳繼儒《小窗幽記·集醒篇》凡所有相。皆是虛妄。若見諸相非相。則見如來。
鳩摩羅什譯《金剛經·如理實見》處所多霜雪,胡風春夏起。
蔡琰《悲憤詩》教人學而執有命,是猶命人葆而去其冠也。
墨子《墨子·48章 公孟》