原文
苦竹園南椒塢邊,微香冉冉淚涓涓。已悲節物同寒雁,忍委芳心與暮蟬。
細路獨來當此夕,清尊相伴省他年。
紫雲新苑移花處,不敢霜栽近御筵。
詩詞問答
問:《野菊(又見《孫逖集》,題作詠樓前海石榴)》的作者是誰?答:李商隱
問:該詩寫於哪個朝代?答:唐代
問:該詩是什麼體裁?答:七律
問:李商隱的名句有哪些?答:李商隱名句大全
譯文和注釋
譯文
從一片苦竹園漫步向南,來到起伏的椒塢邊。野菊的微香四處飄散,花上的秋露似淚珠點點。
令人同情的野菊寂寞無伴,如同寒風中飛行的孤雁。滿腹惜花的心情有口難言,怎忍心託付傍晚的蟬?
夕陽中有一條彎曲的小路,我獨自走來徘徊無數。一隻酒杯與我親密相伴,乘著酒興將往事浮想聯翩。
紫雲東來,隨風飄蕩,御苑移花,充滿吉祥。但是野菊卻受人輕待,無人選栽排斥在御筵之外。
注釋
苦竹:指野菊托根在辛苦之地。竹為苦竹,而椒味辛辣,皆以喻愁恨。
椒:灌木名。塢:四周高中間低的地方。
淚涓涓:形容花上的露珠、水滴。
節物:具有季節性的景物。
芳心:惜花之心。與:同。
清尊:指當年顧遇。省:察記。
省他年:回憶往事。
紫云:指中書省。開元元年曾改中書省為紫薇省,令日紫薇令。此指令狐絢移官內職,任中書舍人。
不取:對令狐絢不加提攜表示怨望。霜栽:指傲霜的秋菊。
御筵:宮中筵席。
詩文賞析
這首詩作於大中三年秋天(公元849年),此時李商隱任京兆很留參軍,精神上正處於非常苦悶的階段。在仕途上他進取不利。這首詩就是在這種情況下寫的。標籤:詠物
詩詞推薦
名句推薦
- 我本不棄世,世人自棄我。
- 娉娉裊裊十三餘,豆蔻梢頭二月初。
- 窮且益堅,不墜青雲之志。
- 歸時休放燭光紅,待踏馬蹄清夜月。李煜《木蘭花·曉妝初了明肌雪》
- 搖鏡,則不得為明;搖衡,則不得為正韓非及後人《韓非子·飾邪》
- 悵臥新春白袷衣,白門寥落意多違。
- 治大國,若烹小鮮。老子《老子·德經·第六十章》
- 名實相生,利用相成,是非相明,去就相安也。王通《中說·卷五·問易篇》
- 生前心已碎,死後性空靈。曹雪芹《紅樓夢·第五回》
- 去其智,絕其能,下不能意。韓非及後人《韓非子·主道》