秋登蘭山寄張五原文
一作九月九日峴山寄張子容北山白雲里,隱者自怡悅。相望試登高,心隨雁飛滅愁因薄暮起,興是清秋發。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔舟如月。
何當載酒來,共醉重陽節。
詩詞問答
問:秋登蘭山寄張五的作者是誰?答:孟浩然
問:秋登蘭山寄張五寫於哪個朝代?答:唐代
問:孟浩然的名句有哪些?答:孟浩然名句大全
孟浩然秋登蘭山寄張五書法欣賞
譯文和注釋
譯文
登上這白雲繚繞的萬山峰嶺,心頭升起一種超脫塵俗的喜悅。
我試著登上高山遙望遠方,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。
愁緒每每是薄暮引發的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。
天邊林中樹木好似顆顆薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什麼時候能載酒來這共飲,於重陽佳節對酌同醉。
注釋
萬山:萬山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對,張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。
“北山”二句:晉陶弘景《詔問山中何所有賦詩以答》:“山中何所有?嶺上多白雲。只可自怡悅,不堪持贈君。”這兩句由此變化而來。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。隱者:指張五。
相望:互相遙望。試:一作“始”。
“心隨”句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
薄暮:傍晚,太陽快落山的時候。
清秋:明淨爽朗的秋天。一作“清境”。
歸村人:一作“村人歸”。
沙行:一作“沙平”,又作“平沙”。
渡頭:猶渡口。過河的地方。
“天邊”二句:隋薛道衡《敬酬楊僕射山齋獨坐》中有:“遙原樹若薺,遠水舟如葉。”這兩句似是據此變化而成。
薺:薺菜。洲:又作“舟”。
何當:商量之辭,相當於”何妨“或”何如“。
重陽節:古以九為陽數之極。九月九日故稱“重九”或“重陽”。魏晉後,習俗於此日登高游宴。
詩文賞析
關於此詩題中的“張五”指誰,歷來有爭議。一說指張諲。張諲曾隱居於襄陽東南三十里的鹿門山。孟浩然園廬在峴山附近,北對萬山(一說蘭山),因登臨以望張五,並寫此詩寄意。此詩具體創作時間不詳。
詩詞推薦
名句推薦
- 以大事小者,樂天者也。孟子《孟子·梁惠王章句下·第三節》
- 湘江兩岸花木深,美人不見愁人心。盧仝《有所思》
- 人間萬事,毫髮常重泰山輕。
- 不為燥濕輕重,不為窮達易節。范曄《後漢書·列傳·周黃徐姜申屠列傳》
- 渡口雙雙飛白鳥,煙裊,蘆花深處隱漁歌。閻選《定風波·江水沉沉帆影過》
- 自暴者,不可與有言也;自棄者,不可與有為也。孟子《孟子·離婁章句上·第十節》
- 解釋春風無限恨,沉香亭北倚闌乾。
- 明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
- 人不博覽者,不聞古今,不見事類,不知然否,猶目盲、耳聾、鼻癰者也。王充《論衡·卷十三·別通篇》
- 曾逐東風拂舞筵,樂遊春苑斷腸天。