字典網>> 故事大全>> 兒童故事>> 退爾歐倫施皮格爾的故事(德國)(5)正文

退爾歐倫施皮格爾的故事(德國)(5)


  退爾一人大吃大嚼了一頓,直到吃飽喝足才打開門,讓那一家人回到家裡。
  退爾·歐倫施皮格爾在漢堡
  退爾風塵僕僕地來到漢堡,第一樁事情是洗一個澡。澡堂里的跑堂對他的服務實在不敢恭維,浴中是舊的,給他的洗澡毛巾到處都是窟窿,跑堂的也缺乏應有的服務熱情。
  退爾沒說什麼。他在離開澡堂子的時候在茶几的收款盤子裡放了一個先令,一個先令在那個時代是漢堡這地方一份相當多的報酬了。跑堂的感到很吃驚,也感到很羞愧,因為自己服務得並不好。幾天以後,退爾再一次來到這個澡堂子,那位跑堂的為他提供了非常好的服務,就像侍候一位市長一樣。
  退爾讓跑堂的熱情服務,自己仍然一言不發,臨走時在茶几的收款盤子裡只放了一個芬尼,這是一份少得可憐的報酬。
  跑堂的又一次感到吃驚,貿然地問:“先生,我們怎么理解呢?通常情況是給兩個芬尼,上次您給了一個先令①。”
  “完全正確,”退爾回答道,“今天給的一個芬尼是支付上一次的服務費,上次的那一個先令是支付今天的服務費。”
  有一次退爾來到“紅獅”飯館吃飯,他要了一盤湯和一份煎牛肉加素菜就悶頭津津有味地吃起來。飯館老闆深知,凡不善談的顧客常常都是有錢的主顧,於是他便低頭哈腰地問退爾是否還要一杯酒。“當然嘍!”退爾答道,“我付錢吃飯嘛。”酒很好,退爾享用了,還不時地咂咂嘴,稱讚一番。吃完飯後,退爾從口袋裡拿出一枚錢幣對老闆說:“老闆,這是給您的錢!”
  那位老闆甚為驚訝,很長時間說不出話來。這位先生是認真呢,還是開玩笑?我該怎么表態?老闆這樣想。當退爾做出但然的樣子,準備走時,老闆攔住他說:“先生,您該付兩個錢幣,再付一枚吧!”
  “我沒有要求你給我兩個錢幣的飯,只要求你給我所付錢的飯,”退爾回答說,“這是我付的錢。多了沒有。至於您多給了,那是您的事。”
  “您真狡猾,”老闆說,“您不如想點別的招兒來打趣。今兒就算我白送您這餐飯,這枚錢幣還給您。希望您不要聲張,趕明兒到對面‘狗熊’飯館用同樣的辦法去打趣他們吧!”
  退爾笑嘻嘻地收起了那枚錢幣,伸手去開門,臨別時說:“‘狗熊’飯館我昨天去過了,是他們讓我今兒到您這兒來的。為了使您得到教益,我要奉勸一句:鷸蚌相爭,漁翁得利。希望您和您的鄰居要相互和好,不要相互拆台。”
  有一次退爾在集市上閒逛,一位理髮師來到他身旁間他做什麼手藝。退爾對此人仔細觀察良久後說:“簡單他說,我是剃頭匠。”
  這位師傅正缺少一個幫手,便接納他去做工。他告訴退爾,他家就住在集市廣場旁邊,那朝大街的有一扇大玻璃窗的屋子就是他家。他對退爾說:
  “你瞧見那大玻璃窗了嗎?你就進去,我隨後就來。”退爾說:“好的。”
  說著就朝那方向走去,並且直接撞開玻璃窗進去,玻璃窗被撞得粉碎。“您好啊,師娘!”退爾向師傅的妻子打招呼。那位太太正坐在屋子裡縫衣服。
退爾歐倫施皮格爾的故事(德國)(5)0

精彩推薦:

  • 柯賽特(法國)
  • 國王當偵探的故事(日本)
  • 萊茵家庭之友的小寶盒(德國)
  • 大烏龜(南美)
  • 愛麗絲夢遊奇境(英國)
  • 塔芒戈(法國)
  • 薩沙(俄羅斯)
  • 萬卡(俄羅斯)
  • 畫的悲哀(日本)
  • 奧奈羅鳥(南美)