字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 夢神(8)正文

夢神(8)


  你看,這就是奧列·路卻埃的故事。今晚他自己還能對你多講一點!
  (1842年)
  這篇作品雖然是幾個短故事組成的童話,但實際上是一首散文詩,而且是一首寓有深刻意義的散文詩。詩意極為濃厚,其中有些警語既充滿了情趣,又反映了實際的人生——人生中存在著的某些缺點,庸俗和可笑的許多方面。可在《星期五》這個小故事中,兩個玩偶結婚時“拒絕接受任何食物,因為他們打算以愛情為食糧而生活下去。”“我們還不像他們那樣有有毒的動物,此外我們也沒有強盜。誰不承認我們國家最美麗,誰就是一個惡棍。”“我對於上山去旅行也不感興趣,因為你無非是爬上去,隨後又爬下來罷了。”這些貌似富有“哲理”的見解,既使人啼笑皆非,又不能加以忽視。
  這些荒唐的東西,今天仍然是我們生活中的一個組成部分。這組小故事安徒生是為他朋友世界知名的雕塑大師多瓦爾生而寫的。

夢神(8)0

精彩推薦:

  • 風車
  • 織補針
  • 拇指姑娘
  • 隱存著並不就是被忘卻
  • 光棍漢的睡帽
  • 風所講的關於瓦爾德瑪?多伊和他的女兒們的事
  • 在鴨場裡
  • 夏日痴
  • 孩子話
  • 屎殼郎