字典網>> 故事大全>> 安徒生童話>> 風所講的關於瓦爾德瑪?多伊和他的女兒們的事正文

風所講的關於瓦爾德瑪?多伊和他的女兒們的事

風颳過草地,草兒便像一泓清水,泛起層層漣漪;若是它刮過了一片麥

田,麥田便像一片海洋,生出陣陣波浪。這是風的舞蹈。請聽它講的:它是

用歌把它唱出來的,而且在樹林裡發出的那響聲又不同於牆上的風孔、裂縫

和開口的地方發出的聲音。你瞧,風在天上是怎樣像趕羊群似地追逐著雲彩;

你聽,風在地面上如同守衛人吹號角一樣鳴響著闖過敞開的城門。它奇妙地

從煙囪口吹進,吹到壁爐里;火於是生出烈焰,濺出了火星,把屋子照得通
明,坐在這兒聽風講故事是多么暖和愜意。只讓風自個兒講!它知道的童話

和故事比我們知道的加在一起還要多。聽,它現在講什麼:

“呼——嗚!颳了過去!”——這便是它唱的歌的副歌。
※※  ※

“在大海峽①邊上有一座古老的莊子,莊牆的磚是紅色的,塊頭很大!”
風說道,“我熟悉每一塊磚石,以前,它被砌在海角上馬斯克·斯蒂②寨子

上的時候我就見過它;它不得不被拆下來!磚石又被砌成一道新牆,一座另

外的新的莊子,那就是波爾畢農莊③,它現在還在那兒。

“我見過住在裡面的那些高貴的先生、夫人及他們的後代,也認識他們。
現在,我講一講瓦爾德瑪·多伊和他的女兒們④。

“他頭抬得高高地朝著天,一派傲氣,他有皇室血統!他不僅會獵鹿,
不僅懂得把一瓶酒喝個精光;——總有辦法的,他自己說。

“他的夫人穿著綴金片的衣袍,挺著身子,在亮閃閃的拼花地板上踱來

踱去。掛毯富麗堂皇,家具是花了許多錢買來的,雕了許多精巧的花飾。她

帶來了銀器和金器作嫁妝;地窖里藏著許多東西,又存了德國啤酒;雄赳赳

的黑馬在馬廄里嘶鳴;波爾畢莊園裡有的是財寶,裡面一派富豪景象。“里

面有孩子,三位嬌姑娘,伊黛、約翰妮和安娜·多瑟亞;我連名字都還記得。

“他們是有錢人,是有派頭的人,生在一派富豪景象之中,長在一派富
豪景象之中!呼——嗚!颳了過去!”風說道,接著又講了起來。

“不像我常在其他古老的莊園裡看到的那樣,貴婦人都坐在大廳里與使
女們在一起搖紡車。在這裡,她吹著聲音清脆的笛子,還唱著歌;可是唱的

並不總是丹麥的古老歌曲,而是些外國歌。這裡有豐富的生活,有好客的氣

氛;遠遠近近有許多客人來訪問,一片音樂聲,酒瓶碰擊的聲音;我都蓋不

過這些聲音!”風說道。“這裡有一種高傲的鋪張炫耀、主子派頭,可是就沒

有上帝!”

“那正是瓦爾堡吉斯節⑤的前夜,”風說道,“我從西邊來,看見有些船
撞碎在西日德蘭海岸上;我飛過荒原和碧波萬頃的海洋;飛過菲因島,穿過

大海峽,呼呼地喘著氣。

“後來我在錫蘭島海岸波爾畢莊子附近歇了下來,那兒還有一片可愛的
橡樹林。

“那一帶的年輕小伙子到那兒去撿樹枝,撿那些最粗的最乾燥的。他們

把樹枝帶進城去,擺成堆,點燃,姑娘和小伙子們便圍繞著火堆唱歌跳舞。

“我靜靜地躺著,”風說道,“可是我輕輕地碰了一下一根樹枝,那一根,
那位漂亮的年輕人擺上去的;他的柴火便燃了起來,火焰飛得很高。他被選

上了,獲得了榮譽稱號,成為街頭肥仔,第一個在姑娘中挑選他的街頭小綿

風所講的關於瓦爾德瑪?多伊和他的女兒們的事0

精彩推薦:

  • 安妮?莉絲貝特
  • 薊的經歷
  • 沙丘的故事
  • 新世紀的繆斯
  • 你能琢磨出什麼
  • 醜小鴨
  • 在鴨場裡
  • 識字課本
  • 一家人都怎樣說
  • 貝脫、比脫和比爾