虞集《尚志齋說》原文及翻譯
虞集
原文:
亦嘗觀射乎?正鵠者,射者之所志也。於是良爾弓,直爾氣,蓄爾力,正爾身,守爾法,而臨之。挽必圓,視必審,發必決,求中乎正鵠【注】而已矣。正鵠之不立,則無專一之趣鄉,則雖有善器、強力,茫茫然將安所施哉?況乎弛焉以嬉,慢焉以發,初無定的,亦不期於必中者,其君子絕之,不與為偶,以其無志也。
善為學者,苟知此說,其亦可以少警矣乎!夫學者之欲至於聖賢,猶射者之求中夫正鵠也。不以聖賢為準而學者,是不立正鵠而射者也。 志無定向,則泛濫茫洋,無所底止,其不為妄人者幾希!此立志之最先者也。
既有定向,則求所以至之道焉,尤非有志者不能也。是故從師取友,讀書窮理,皆求至之事也。於是平居無事之時,此志未嘗慢也;應事接物之際,此志未嘗亂也;安逸順適,志不為喪;患難憂戚,志不為懾,必求達吾之欲至而後已。此立志始終不可渝者也。
是故志苟立矣,雖至於聖人可也。昔人有言曰:“有志者,事竟成。”又曰:“用志不分,乃凝於神。”此之謂也。志苟不立,雖細微之事,猶無可成之理,況為學之大乎!昔者夫子以生知天縱之資,其始學也,猶必曰志,況吾黨小子之至愚極困者乎?其不可不以尚志為至要至急也,審矣。
今大司寇之上士浚儀黃君之善教子也,和而有制,嚴而不離。嘗遣濟也受業於予。濟也請題其齋居以自勵,因為書“尚志”二字以贈之。他日暫還其鄉,又來求“說”,援筆書所欲言,不覺其煩也。濟也,尚思立志乎哉。
(選自《古文鑑賞辭典》)
【注】①正鵠,靶心。鵠,讀gǔ。
譯文/翻譯:
以前曾經看過射箭嗎?靶心是射箭者所追求的目標。於是挑選一隻好弓,修直你的箭,蓄養你的體氣,積蓄你的力量,站正了身子,遵照射箭的方法,來好好準備射箭。拉弓一定拉圓,瞄準一定仔細,發射一定乾脆,一直到箭正中靶心為止。如果靶心沒有確立,一個人就沒有專一的努力方向,那么雖然他有好弓、強力,也會茫然無措,箭往哪裡發射呢?更何況那種鬆弛地拉開弓來遊戲,慢慢地發射,起初也沒有確定的目標,更不期望一定要射中靶心,這種人,君子是要和他絕交,不和他做朋友的,就是因為這個人沒有追求。
善於學習的人,如果知道這種理念,也可以有些警惕吧!學習的人想要成為聖賢,就好像射箭者想要射中靶心。不以聖賢作為目標而學習的人,就是不確立靶心來射箭的人。志向如果失去明確的方向,就會泛濫盲目,沒有標準,想要不成為妄人,大概很少見吧。這就是為什麼立志是最首要因素的道理。
已有了明確的方向,就要考慮實現的途徑了,這尤其是沒有追求的人所不能做到的。所以跟隨老師,尋找朋友,好好讀書,弄清道理,這都是實現目標所應做的事情。於是,平時家居無事的時候,這份志向未曾怠慢過;處理事情、待人接物的時候,這份志向未曾混亂過;生活安逸、處境順利的時候,志向不因之而喪失;身處患難、心情憂鬱的時候,志向不因之而減損,一定要達到自己的願望才行。這就是立志始終不可改變的人啊!
所以,志向一旦確立,哪怕是成為聖人,也可以實現的。前人有話說:“有志向的人,終究能成大業。”又有前人說:“志向不變,聚精會神。”說的就是這啊。如果志向不能成立,即使是細微的小事,也是沒有成功的道理的,何況學習這樣的大事啊!以前孔夫子具有天生智慧的資質,開始學習時,還一定要談到志向,何況我們這 樣的極蠢極笨的後輩小人呢?實在是不能不以看重立志為緊要最急迫的事,想清楚啊!
現在有職掌刑部的大官浚儀黃君之先生,善於教育子弟,平和而有限度,嚴格卻又不過分。他曾讓子弟濟也來向我學習。濟也請我為他題寫書齋名,以自我激勵,我因此為他寫了“尚志”二字送給他。過幾天他要暫回老家,又來求我就齋名寫一篇“說”。我提筆把自己想說的寫了出來,倒不覺得他煩人。濟也啊,好好想想立志的事吧。
虞集《尚志齋說》
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。