高中文言文習題及答案
高中文言文習題及答案
(一)山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?(劉禹錫《陋室銘》)
(二)子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!” (選自《論語》)
註:回:即顏回,孔子的弟子。不堪:無法忍受。
1.解釋下面句子中加粗的詞的意思。
(1)有仙則名 名:_________________
(2)惟吾德馨 德馨:_______________
2.用現代漢語寫出下面句子的意思,注意加粗的詞。
無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
譯文:________________________________
3.用《陋室銘》中的句子填空。
“空山無人,水流花開”二句,極琴心(寄託心意的琴聲)之妙境;“勝固欣然,敗亦可喜”二句,極手談(下圍棋)之妙境:“_____________________,_________________________”二句,極交友之妙境。
4.劉禹錫和顏回一居“陋室”,一在“陋巷”,對此,他們的'態度如何?體現了他們怎樣的精神品質?
_____________________________________
參考答案:
1.(1)出名(或:著名)
(2)品德高尚
2.沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府的公文使身體勞累(意對即可)
3.談笑有鴻儒 往來無白丁
4.劉禹錫:陋室不陋 顏回:不改其樂 安貧樂道(意思對即可)
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
沈括《桂屑除草》原文及翻譯
2022-07-22 18:34:28
《夏梅說》的文言文練習題
2022-08-23 14:31:33
袁宏道《徐文長傳》閱讀答案及原文翻譯賞析
2023-01-28 10:37:15
《宋史·呂好問傳》原文及翻譯
2023-01-01 14:24:19
《孫叔敖為楚令尹》原文及翻譯
2021-02-10 15:18:57
《魏書·游明根傳》原文及翻譯
2023-06-08 13:47:11
《樂羊子妻》原文與翻譯
2022-05-04 16:23:58
《史記·賈生傳》(二)原文及翻譯
2021-11-24 17:19:11
高一語文文言文名句
2023-02-01 10:29:06
理解性記憶國中課外古詩詞常考句子38條
2023-03-09 07:04:41
《明史·楊繼盛傳》文言文翻譯
2022-07-25 05:45:09
“王接,字祖游,河東猗氏人”閱讀答案解析及句子翻譯
2023-02-12 10:23:05
“王堯臣,字伯庸,應天府虞城人”閱讀答案解析及翻譯
2022-12-03 14:24:50
“楊嗣昌,字文弱,武陵人”閱讀答案及原文翻譯
2022-10-25 03:10:04
《舊唐書•杜甫傳》“杜甫,字子美,本襄陽人”閱讀答案解析及翻譯
2022-12-02 21:34:17
《梁鴻尚節》文言文原文與翻譯
2022-05-25 02:14:42
嘯亭雜錄之《年羹堯鎮西安》原文及翻譯
2022-02-27 18:05:15
《魏徵論隋煬帝》原文及翻譯
2021-06-04 04:18:53
《明史·叢蘭傳》原文及翻譯
2022-06-06 19:38:28
治國安民文言文原文及翻譯
2023-01-22 06:41:46