《崇儉養德,守拙全真》文言文評價及譯文
《崇儉養德,守拙全真》文言文評價及譯文
奢者富而不足,何如儉者貧而有餘;能者勞而文化教育怨,何如拙者逸 而全真。
【譯文】 奢侈無度的人財富再多也感到不夠用,這怎么比得上雖然貧窮卻生活節儉而感到滿足的人呢;有才幹的人假如由於心力交瘁而招致大眾怨恨,哪裡 比得上笨拙的人由於安閒無事而就能保全純真本性。
【註解】 勞而府怨:勞苦而怨謗集身。逸而全真:安閒而能保全本性,本為道家語,因為道家把完美無缺的人 稱為真人。
【評語】 生活奢侈的人,無論有多少財產,到頭來也都揮霍精光,表面 看來他好像很快樂,其實他內心常感不滿足,因為他的財產越多欲望越強, 可見人的欲望有如永遠填不滿的溝整。反之一個生活節儉的'人,他們平日能 量入為出,雖然並非富有,但是在金錢上從來沒有感到不足,因此在欲望上 也就沒有非分之想,平平安安過個極快樂的日子。生活上要有知足感,工作 中要講究方法。不能因為自己有多方面的才能便事必親躬,處處親勞,結果 可能會招致怨恨還辦不好事情。對於一般人而言,能而勞,可能就壓抑了別 人的才能,使別人無從表現:如果是當權者,其能不應表現在自己如何親為 上,而在於怎樣組織、管理,使每個人都可顯其所能。而且,任何矛盾的出 現是因為事做了,局面活了,矛盾便開始出現了;一潭死水時人們心意相對 穩定。那么誰做誰就成了矛盾中心,不集怨而何?閒者置身局外當然會有時 間去評頭論足了。所以能應是相對的,個人的能不可能包容大家的能。做事 前理應先看看想想。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《舊唐書·李元紘傳》原文及翻譯
2022-12-08 00:15:59
《渤海鮑宣妻者》原文及翻譯
2023-04-01 09:02:36
中考課外文言文《資治通鑑》閱讀題
2022-06-28 15:34:32
鐵杵磨針文言文的翻譯
2023-04-01 23:02:24
黃蓋傳文言文閱讀
2022-12-31 12:36:30
《買櫝還珠》的文言文翻譯及解析
2022-05-14 21:46:10
“馮勝,定遠人”閱讀答案及原文翻譯
2022-06-03 01:36:12
《金史·完顏昌傳》原文及翻譯
2021-05-12 18:34:11
“陳塤,字和仲,慶元府鄞人”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-23 00:08:28
文言文閱讀:《明帝說日》
2022-05-22 02:56:28
《明史·湛若水傳》原文及翻譯
2023-02-21 02:02:41
七錄 《明史·張溥傳》閱讀答案及原文翻譯
2023-03-14 10:42:34
怎樣才能答好文言文閱讀
2022-05-08 19:46:21
方苞《記尋大龍湫瀑布》原文及翻譯
2021-09-06 12:46:14
《明史·鄧繼曾傳》原文及翻譯
2021-08-29 07:16:06
郁離子居山文言文啟示及翻譯
2023-03-24 09:44:37
曾國藩《諭紀澤紀鴻》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-13 06:43:03
《新唐書·陽城傳》原文及翻譯
2023-02-23 19:07:14
《宋太祖怕史官》原文及翻譯
2023-06-18 19:09:30
《百家姓安》文言文
2022-10-18 11:25:18