桓公服紫文言文翻譯

桓公服紫文言文翻譯

文言文《桓公服紫》主要是以齊桓公喜愛穿紫色的衣服論述起來的,以下是小編整理的桓公服紫文言文翻譯,歡迎參考閱讀!

齊桓公好服紫

齊桓公好服紫,一國盡服紫。當是時也,五素①不得一紫。桓公患之,謂管仲曰:“寡人好服紫,紫貴甚,一國百姓好服紫不已,寡人奈何?”

管仲日:“君欲何不試勿衣紫也?謂左右曰:‘吾甚惡紫之臭②。’於是左右適有衣紫而進者,公必曰:‘少卻,吾惡紫臭。’”

公曰:“諾。”

於是日,郎中③莫衣紫;其明日,國④中莫衣紫;三日,境內⑤莫衣紫也。

譯文

齊桓公喜歡穿紫色的衣服,全國上下也就都穿起紫色衣服來了。這時,五件素色衣服的價格抵不上一件紫色衣服。齊桓公對此感到憂慮,便對管仲說:“我喜歡穿紫色衣服,紫色衣服特別昂貴,全國老百姓都喜歡穿紫色的.衣服沒個完,我該怎么辦呢?”

管仲回答說:“國君想制止這種風氣為什麼不試一下自己不穿紫色衣服呢?您可以對周圍的人說:‘我很討厭紫色衣服的氣味。’要是這時候正好有穿紫色衣服的人來拜見您,您一定要說:‘稍微退後一點,我討厭紫色衣服的氣味。’”

齊桓公說:“好吧。”

這樣一來,當天宮中的侍衛近臣就沒有人穿紫色衣服了;第二天,整個都城都沒有人穿紫色衣服了;第三天,齊國境內都沒有人穿紫色衣服了。

注釋

①素:沒有染色的絲織品。②或甚惡紫之臭:我很討厭紫色衣服的氣味。臭,氣味。③郎中:官名,侍從國君的近臣,此處泛指宮中官員。④國:都城。⑤境內:國境內。

閱讀訓練

1.給句中加點的字注音。

①齊桓公好服紫( ) ②吾甚惡紫之臭( )( )

2.解釋下面加點的詞語。

①當是時也,五素不得一紫______________ ②桓公患之___________

3.用現代漢語翻譯下面的句子。

①齊桓公好服紫,一國盡服紫。

譯文:

②其明日,國中莫衣紫。

譯文:

4.本文中“齊桓公好服紫,一國盡服紫”,後來桓公“勿衣紫”且言“惡紫之臭”,於是,“三日,境內莫衣紫也”,由此,你聯想到可概括這類現象的一個成語是___________。

5.當今社會,利用“名人效應”,請名人作廣告已成為一種時尚。請結合短文內容,聯繫社會實際,談談你的看法。

______________________________________

參考答案:

1.①h o ②w xi

2.①這個時候 ②憂慮、擔心

3.①齊桓公喜歡穿紫色的衣服,全國上下也就都穿起紫色衣服來了。 ②第二天,整個都城都沒有人穿紫色衣服了。

4.上行下效(其它成語,只要意思對也可以。)

5.提示:正反兩方面闡述皆可。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

桓公服紫文言文翻譯0
桓公服紫文言文翻譯