文言文“王勃著《滕王閣序》,時年十四”原文翻譯
勃著《滕王王勃著《滕王閣序》,時年十四。都督閻公不之信。勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學士者為之,已宿構矣。及從紙筆巡讓賓客,勃不辭讓。公大怒,拂衣而去,專會人伺其下筆。第一報云:‘南昌故郡,洪都新府。’公曰:‘亦是老生常談。’又報曰:‘星公翼軫,地接衡廬。’公聞之,沈吟不言。又云:‘落霞與孤騖齊飛,秋水共長天一色。’公矍然而起曰:‘此真天才,當垂不朽矣!’遂亟請宴所,極歡而罷。
參考譯文:
王勃寫《滕王閣序》時年方十四歲。都督閻公不相信他的才華。王勃雖在座,但閻公讓女婿孟學詩寫這篇文章,也已經預先構思好了。到了(閻公)拿紙筆在賓客間來回推讓時,王勃並不推辭謙讓。閻公十分惱怒,拂衣(甩衣袖,表示生氣)起身(離開),專門派人窺伺王勃如何下筆。第一次稟報說“南昌故郡,洪都新府”,閻公說:“這也是老生常談(罷了)。”第二次稟報說“星分翼軫,地接衡廬”,閻公聽了這句話,沉吟不語。再一次的稟報是說“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,閻公驚惶急視,站了起來,說:“此人真是天才,應當流傳不朽!”(閻公)於是急忙邀請王勃到宴會場所,極盡歡娛才停止。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
《詹懋舉以工為師》文言文練習及答案
2023-01-13 13:45:57
守株待兔文言文原文和翻譯
2022-07-25 13:28:12
《賈誼論》文言文閱讀
2023-03-08 14:13:36
《三國志·夏侯尚傳》原文及翻譯
2023-04-01 11:56:29
高考文言文閱讀方法與技巧
2022-07-31 19:39:52
國中語文文言文閱讀解題技巧
2022-12-08 07:31:24
高中語文文言文逍遙遊知識點
2022-05-13 11:09:09
“向榮,字欣然,四川大寧人”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-30 13:18:25
非所言勿言文言文翻譯及閱讀
2023-01-03 04:39:46
《曾參不受魯君邑》文言文翻譯及原文注釋
2023-05-14 10:59:22
文言文《元史·歐陽玄傳》閱讀理解
2022-12-17 03:30:12
“王裒,字偉元,城陽營陵人也”閱讀答案及原文翻譯
2023-04-19 22:15:09
《後漢書·王霸傳》(二)原文及翻譯
2023-02-09 12:34:21
“楊倫字仲理,陳留東昏人也”閱讀答案及翻譯
2023-02-10 19:04:03
《漢書·終軍傳》原文及翻譯
2021-05-11 11:14:08
文言文《陋室銘》全文鑑賞
2022-09-08 01:38:05
《管寧割席》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-24 18:11:46
初一語文課外文言文翻譯:《夜雨寄北》
2023-02-19 20:47:24
其字在文言文中常見的用法
2022-06-15 15:53:55
《黃州新建小竹樓記》原文及翻譯
2023-07-21 13:32:16