“雲南,滇國也”閱讀答案及原文翻譯

雲南,滇國也。漢武帝時始置益州郡。蜀漢置雲南郡。隋置昆州,唐仍之。後為南詔蒙氏所據,改鄯闡府。歷鄭、趙、楊三氏,至大理段氏,以高智升領鄯闡牧,遂世其地。元初,置鄯闡萬戶府。既改置中慶路,封子忽哥為雲南王鎮之,仍錄段氏子孫守其土。忽哥死,其子嗣封為梁王。自沐英平雲南,在鎮十年,恩威著於蠻徼。每下片楮,諸番部具威儀出郭叩迎,盥而後啟,曰:“此令旨也。”沐氏亦皆能以功名世其家。每大征伐,輒以征南將軍印授之,沐氏未嘗不在行間。數傳而西平裔孫當襲侯守臣爭之謂滇人知有黔國公不知西平侯也。孝宗以為然,許之。自是,遂以公爵佩印,為故事。諸土司之進止予奪,皆咨稟。會張獻忠死,其部將孫可望率餘眾由遵義入黔,稱黔國焦夫人弟來復仇。民久困沙兵,喜其來,迎之。定洲解楚雄圍,迎戰於草泥關,大敗,遁阿迷。可望破曲靖及交水,俱屠之。遂由陸涼、宜良入雲南城,分遣李定國徇迤東諸府。而可望自率兵西出,畏知御於啟明橋,兵敗,被執。可望聞其名,不殺,語之曰:“吾與爾共討賊,何如?”畏知要以三事:“不用獻忠偽號,不殺百姓,不擄婦女,吾從爾。”可望皆許之。即折箭相誓,乃以書諭天波如畏知言,天波亦來歸。始定洲歸,屯兵洱革龍,且借安南援自固。會可望與定國不協,聲其罪,杖之百,責以取定洲自贖。定國既至,定洲土目楊嘉方迎定洲就其營宴。定國偵知之,率兵圍營,相拒數日,乃出降。遂械定洲及妻萬氏數百人回雲南,剝其皮市中。可望遂據滇,而天波卒走死於緬甸
(節選自《明史·卷三百十三·列傳第二百一·雲南土司傳》)
【注】①西平:在今雲南、貴州交界一帶,現在的雲南鎮雄及貴州威寧縣境內。②黔國公、西平侯:皆沐英的封爵。因珍獸雲南有功,封黔國公;1376年(明洪武九年)以副帥之職隨鄧愈征討吐蕃,因軍功被封西平侯。沐英一支後裔襲封黔國公,另一支襲封西平侯。③沙兵:沙定州之父沙源,時號沙兵。④畏知:金滄副使楊畏知。
4.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.隋置昆州,唐仍之仍:因襲
B.以高智升領鄯闡牧領:統領
C.自是,遂以公爵佩印,為故事 故事:舊例
D.畏知要以三事要:約定
5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.數傳/而西平裔/孫當襲侯守臣/爭之謂滇人知有黔國公不知西平供也。
B.數傳而西平/裔孫當襲侯守臣爭之/謂滇人知有黔國公/不知西平供也。
C.數傳而西平裔孫/當襲侯守臣爭之謂/滇人知有黔國/公不知西平供也。
D.數傳而西平裔孫當襲侯/守臣爭之/謂滇人知有黔國公/不知西平供也。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.雲南被南詔蒙氏占領後,經歷了鄭氏、趙氏、楊氏曰大家族的統治,到大理的段氏時,段氏便世襲該地。
B.沐英每次一下小令,各番人部落都要舉行隆重的儀式到城郭外叩頭迎接,澆水洗手之後才啟開來看,沐氏家庭也都能繼承沐英的功名。
C.孝宗皇帝認為守臣言之有理,便答應封沐英的後代為黔國公。從此以後,沐氏家族佩公爵印符,各土司的進退予奪,都要向他們諮詢稟報。
D.此時正逢張獻忠死亡,他的部將孫可望率領餘眾從遵義進入貴州,聲稱自己是黔國焦夫人的弟弟前來報仇。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)即折箭相誓,乃以書諭天波如畏知言,天波亦來歸。(5分)
(2)會可望與定國不協,聲其罪,杖之百,責以取定洲自贖。(5分)
參考答案
4.(3分)B【解析】領:兼任。
5.(3分)D
6.(3分)A【解析】原文是“高智升世襲該地”。
7.(10分)譯文:
(1)(5分)孫可望於是折箭向他發誓,孫可望如同楊畏知所說的那樣傳書信告訴沐天波,沐天波也來歸降孫可望。(得分點:相、書、諭各1分,大意通順2分)
(2)(5分)正逢孫可望與李定國有矛盾,孫可望宣布了李定國的罪行,打了他一百杖,責成他捉拿沙定洲替自己贖罪。(得分點:會、不協、聲各1分,大意通順2分)
附文言文參考譯文:
雲南,就是滇國。漢武帝時開始設定益州郡。三國的蜀漢設定雲南郡。隋唐兩朝設定昆州。後來被南詔的蒙氏所占領,改為鄯闡府。該地經歷了鄭氏、趙氏、楊氏三大家族的統治,到大理的段氏時,高智升兼任鄯闡牧,便世襲該地。元朝初年,該地設定了鄯闡萬戶府。不久又改為中慶路,封忽哥為雲南王鎮守該地,忽哥仍錄用段氏子孫守衛該地。忽哥死後,其兒子繼嗣,被封為梁王。自從沐英平定雲南,鎮守雲南的十年間,恩惠與威勢著稱於蠻族邊地。每次一下小令,各番人部落都要舉行隆重的儀式到城郭外叩頭迎接,澆水洗手之後才啟開來看,說:“這是令旨啊。”沐氏家庭也都能繼承沐英的功名。每次有大的征伐行動,朝廷總是把征南將軍的印信授予他們,而出征的隊伍中也未嘗沒有沐氏家族的人。傳了幾代後,西平侯的後代子孫要繼承侯爵,當地守衛大臣說雲南人只知道有黔國公,不知道有西平侯。孝宗皇帝認為此話有理,便答應封沐英的後代為黔國公。從此以後,沐氏家族佩公爵印符,成為慣例。各土司的進退予奪,都要向他們諮詢稟報。此時正逢張獻忠死亡,他的部將孫可望率領餘眾從遵義進入貴州,聲稱自己是黔國焦夫人的弟弟前來報仇。百姓長期被沙兵困擾,對孫可望的到來很高興,都跑去迎接他。沙定洲解除了對楚雄的包圍,在草泥關迎戰孫可望,被打敗後,逃往阿迷。孫可望攻破曲靖和交水,tu6*殺了那裡的人民。於是從陸涼、宜良進入雲南城,又派遣李定國去奪取略往東方向的諸府。孫可望自己率兵向西出發,楊畏知在啟明橋抵禦孫可望,兵敗後被抓。孫可望聽說過楊畏知的名聲,不殺他,對他說:“我和你共同討伐賊人,怎么樣?”楊畏知提出三個條件:“不使用張獻忠自封的國號,不殺百姓,不擄掠婦女。能做到這三點,我聽從你的安排。”孫可望都答應了他。孫可望於是折箭向他發誓,孫可望如同楊畏知所說的那樣傳書信告訴沐天波,沐天波也來歸降孫可望。當初沙定洲返回,屯兵洱革龍,並借重安南的支援鞏固自己。正逢孫可望與李定國有矛盾,孫可望宣布了李定國的罪行,打了他一百杖,責成他捉拿沙定洲替自己贖罪。李定國到了後,沙定洲的土目楊嘉正在迎接沙定洲到他的軍營中吃宴席。李定國偵察到這情況後,馬上率兵包圍了該軍營,雙方相持了幾天以後,沙定洲出來向李定國投降。李定國便將沙定洲和他的妻子萬氏等數百人戴上刑具押回雲南,在鬧市中剝了沙定洲的皮。孫可望於是占領了雲南,而沐天波最終逃亡他鄉死於緬甸。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“雲南,滇國也”閱讀答案及原文翻譯0
“雲南,滇國也”閱讀答案及原文翻譯