《二鵲招鸛》原文及翻譯
未知
原文:
某氏園中,有古木,鵲巢其上,孵雛將出。一日,鵲徊翔其上,悲鳴不已。頃之,有群鵲鳴漸近,集古木上,忽有二鵲對鳴,若相語狀,俄而揚去。未幾,一鸛橫空而來,“咯咯”作聲,二鵲亦尾其後。群鵲見而噪,若有所訴。鸛又“咯咯”作聲,似允所請。鸛於古木上盤旋三匝,遂俯衝鵲巢,銜一赤蛇吞之。群鵲喧舞,似慶且謝也。蓋二鵲招鸛援友也。
譯文/翻譯:
某人的花園裡有一棵古樹,喜鵲在上面築巢,母鵲孵出來的小鵲都已快長成幼鳥了。一天,一隻喜鵲在巢上來回地飛,不停地發出悲傷的鳴叫。很快,成群的喜鵲都漸漸聞聲趕來,聚集在樹上。忽然有兩隻喜鵲在樹上對叫,好似在對話一樣,然後便揚長而去。過了一會兒,一隻鸛從空中飛來,發出“咯咯”的聲音,兩隻喜鵲也跟在它後面。其他喜鵲們見了便喧叫起來,好像有什麼事要說。鸛又發出“咯咯”的叫聲,似乎在答應喜鵲的請求。鸛在古樹上盤旋了三圈,於是俯身向鵲巢沖了下來,叼出一條赤練蛇併吞了下去。喜鵲們歡呼飛舞了起來,像在慶祝,並且向鸛致謝。原來兩隻喜鵲是去找鸛來救朋友的啊!
《二鵲招鸛》
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
中考語文文言文重點篇目考點:過零丁洋
2023-03-23 02:55:50
語文文言文實詞
2022-11-21 04:43:21
一錢斬吏文言文翻譯
2023-02-07 17:42:13
文言文對讀
2022-11-09 22:06:41
《晉書·賀循傳》原文及翻譯
2023-01-28 20:04:17
《明史·夏言傳》原文及翻譯
2022-03-08 05:44:05
文言文松風閣記原文及翻譯
2022-12-08 23:22:14
《安石碎金》原文及翻譯
2022-07-04 01:05:44
劉基《郁離子·請舶得葦筏》文言文原文
2022-06-18 02:54:00
中考語文文言文趙簡子元日放生練習題
2023-01-19 22:29:29
歸有光《東園翁家傳》原文及翻譯
2022-02-18 03:17:13
“蕭惠開,南蘭陵人,征西將軍思話子也”閱讀答案及原文翻譯
2022-05-30 05:43:28
“薛季昶,絳州龍門人也”閱讀答案及翻譯
2022-06-29 17:05:44
李星沅傳文言文閱讀原文附答案
2022-06-07 05:15:42
曾國藩《湖南文征·序》閱讀答案及原文翻譯
2022-09-02 11:39:55
《晏子使楚》《師曠撞晉平公》閱讀答案
2022-11-18 23:03:19
文言文閱讀《獻縣近事》
2022-05-28 10:00:32
文言文教學重視誦讀
2022-11-30 18:07:17
韓愈《祭鱷魚文》閱讀答案及原文翻譯賞析
2022-12-07 21:16:06
君陳文言文翻譯
2022-10-22 22:49:00