《梵天寺木塔》閱讀答案及翻譯
梵天寺木塔
錢氏據兩浙時,於杭州梵天寺建一木塔,方兩san6*級,錢帥登之,患其塔動。匠師云:“未布瓦,上輕,故如此。”乃以瓦布之,而動如初。無可奈何,密使其妻見喻皓之妻,貽以金釵,問塔動之因。皓笑曰:“此易耳,但逐層布板訖,便實釘之,則不動矣。”匠師如其言,塔遂定。蓋釘板上下彌束,六幕相聯如胠篋,人履其板,六幕相持,自不能動。人皆伏其精練。
1.下列選項中沒有通假字的一項是 (2分) ( ▲ )
A.貽以金釵B.人皆伏其精練
C.而置之其坐《鄭人買履》D.以土礫凸者為邱《幼時記趣》
2.分析文中畫線句的作用。(2分)
參考答案
1.(2分) A
2.(2分) 從側面寫出了喻皓技藝的高超。
參考譯文
錢氏王朝統治兩浙時,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢帥登上木塔,嫌它晃動。工匠師傅說:“木塔上沒有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣。”於是就叫人把瓦片鋪排在塔上,但是木塔還像當初一樣晃動,沒有辦法時,匠師就秘密地派他的妻子去見喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽木塔晃動的原因。喻皓笑著說:“這很容易,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢,就不動了。”工匠師傅遵照他的話(去辦),塔身就穩定了。因為釘牢了木板,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、後六面互相連線,就像只箱子。人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,當然不會晃動。人們都佩服喻皓的高明。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
文言文《為學》的部分試題及答案
2022-07-15 15:53:20
《宋史·王渙之傳》原文及翻譯
2021-10-25 06:17:04
王顯字德明文言文翻譯
2023-01-21 03:10:44
童華字心朴文言文翻譯
2022-05-02 13:25:15
一軸鼠畫文言文練習題與解析
2023-02-14 06:26:40
楊簡《莫能名齋記》閱讀答案及原文翻譯
2023-06-03 22:57:36
徐樂《言世務書》原文及翻譯
2021-12-07 05:50:47
文言文《縣令丞簿史題名碑記》閱讀答案及原文翻譯
2022-05-21 10:36:17
晏子使楚文言文翻譯
2022-11-17 16:32:02
趙括母上書言於王文言文閱讀練習及答案
2022-05-29 23:16:50
左思傳文言文翻譯
2022-10-12 00:40:20
“梁彥光,少聰慧,有至性”閱讀答案及翻譯
2022-10-05 14:16:51
高中生文言文背誦五板斧
2022-05-31 18:35:21
文言文閱讀
2022-09-30 09:48:27
《後漢書·滕撫傳》原文及翻譯
2022-11-21 09:15:00
中考課內重點文言文解析:《論語》
2023-04-12 04:42:16
“王傑,字偉人,陝西韓城人”閱讀答案解析及翻譯
2022-09-03 01:16:53
百家姓·戚文言文
2022-10-31 12:44:10
新課程七年級下冊文言文專題的訓練
2023-03-09 18:41:55
“蕭景,字子昭,高祖從父弟也”閱讀答案及句子翻譯
2022-05-18 10:01:27