“張旨,字仲微,懷州河內人”閱讀答案解析及翻譯

張旨,字仲微,懷州河內人。父延嘉,頗讀書,不願仕,州上其行,賜號嵩山處士。旨進保定軍司法參軍,上書轉運使鍾離瑾,愿樸一縣尉,捕劇賊以自效。瑾壯其請,為奏徙安平尉,前後捕盜二百餘人。嘗與賊斗,流矢中臂,不顧,猶手殺數十人。擢試秘書省校書郎、知遂城縣,遷著作佐郎。
明道中,淮南飢,自詣宰相陳救御之策。命知安豐縣,大募富民輸粟,以給餓者。既而浚漳河三十里,疏泄支流注芍陂,為斗門,溉田數萬頃,外築堤以備水患。再遷太常博士、知尉氏縣,徙通判忻州。
元昊反,特遷尚書屯田員外郎、通判府州。州依山無外城,旨將築之,州將日:“吾州據險,敵必不來。”旨不聽。城垂就,寇大至,乃聯巨木補其罅,守以強弩。中外不相聞者累日,人心震恐。庫有雜彩數千段,旨矯詔賜守城卒,卒皆東望呼萬歲,賊疑以救至也。州無井,民取河水以飲,賊斷其路。旨夜開門率兵擊賊卻以官軍壁兩旁使民出汲復以渠泥覆積草賊望見以為水有餘督居民乘城力戰賊死傷者眾隨解去以功遷都官員外郎,徙知萊州。
葉清臣舉材堪將帥,召對,改知邢州,擢提點河東路刑獄。范仲淹、歐陽修復言其鷙武有謀略,除閣門使,固辭。進工部郎中、知鳳翔府,加直史館、知梓州,以直龍圖閣知荊南。入判尚書刑部,累遷光祿卿,知潞、晉二州。以老疾,權判西京御史台,尋卒。
(選自《宋史·張旨傳》)
【注】①元昊:李元吳,党項族人,西夏開國皇帝。②鷙(zhì)式:勇武。
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.旨夜開門/率兵擊賊卻/以官軍壁兩旁/使民出汲/復以渠泥覆積草/賊望見/以為水有餘/督居民乘城力戰賊/死傷者/眾隨解去/
B.旨夜開門/率兵擊賊/卻以官軍壁兩旁/使民出汲/復以渠泥覆積草/賊望見/以為水有餘。踏膈颶泵城力戰/賊死傷者眾/隨解去/
C.旨夜開門,,率兵擊賊/卻以官軍壁兩旁/使民出汲/復以渠泥覆積草/賊望見/以為水有餘/督居民乘城力戰/賊死傷者/眾隨解去/
D·旨夜開門/率兵擊賊卻/以官軍壁兩旁/使民出汲/復以渠泥覆積草/賊望見/以為水有餘/督居民乘城力戰/賊死傷者眾/隨解去/
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.處士:文中指有才德而隱居不願做官的人;也可以泛指沒有做過官的讀書入。
B·擢:文中指提拔。表示授予官職或官職晉升的詞語還有“拜、除、辟、征、左遷”等。
C.博士:文中指學官名。“博士”作為官名,始於戰國,後代相承,有五經博士、太常博士等。
D.工部:我國封建時代中央官署名,古代“六部”之一,掌管屯田、水利、交通等事務。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.張旨毛遂自薦。張旨上書鍾離瑾,請求任縣尉抓捕盜賊,張旨後來前後抓了兩百鄉個盜賊,在與盜賊格鬥時帶傷斬殺盜賊幾十人。
B·張旨恪盡職守。明道年間,淮南鬧饑荒,他到宰相那裡陳述救治之策;他疏浚河流幾十里,引水灌溉田地幾萬頃,修堤防備水災。
C.張旨為國立功。元吳反叛,張旨力排眾議修築外城,戰鬥中,人心不穩,朝廷下詔賞賜士兵綢緞,張旨與敵人鬥智鬥勇,守住了州城。
D·張旨被眾人舉薦,積極進取。葉清臣稱張旨有將帥之才;范仲淹、歐陽修稱張旨勇武而有謀略。張旨走了一條與他的父親不同的人生道路。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)命知安豐縣,大募富民輸粟,以給餓者。(5分)
(2)城垂就,寇大至,乃聯巨木補其罅,守以強弩。(5分) 
參考答案
4.D(原文標點:旨夜開門,率兵擊賊卻,以官軍壁兩旁,使民m汲。復以渠泥覆積草,賊望見,以為水有餘。督居民乘城力戰,賊死傷者眾,隨解去。)
5.B(“左遷”是降職)
6.C(“朝廷下詔賞賜士兵綢緞”錯,應是張旨假託皇帝詔令賞賜士兵綢緞)
7.(1)(朝廷)任命張旨任安豐縣知縣,大量徵召富裕的民眾繳納糧食,來救濟飢餓的人。(得分點:募、輸、給各1分,句意2分)
(2)城牆將要修築成功,大批敵人到來,於是連線大木頭補城牆的缺口,用強弓守衛。(得分點:垂、就、狀語後置句式“守以強弩”各1分,句意2分)
參考譯文:
張旨,字仲微,懷州河內人。父親張延嘉,讀書很多,不願做官,州中將張延嘉的品行上報,(皇帝)賜給嵩山處士的岩號。張旨晉升為保定軍司法參軍,他上書轉運使鍾離瑾,希望補任一名縣尉,抓捕大盜來證明自己。鍾離瑾讚賞張旨的請求,替他奏請(朝廷)調任安平尉,前後抓捕盜賊二百多人。(張旨)曾與盜賊格鬥,飛箭射中他的手臂,(他)不顧,仍然親手殺盜賊幾十人。提拔擔任秘書省校書郎、遂城縣知縣,升任著作佐郎。
明道年間,淮南鬧饑荒,張旨自己去宰相那裡陳述救濟治理的策略。(朝廷)任命張旨任安豐縣知縣,大量徵召富裕的民眾繳納糧食,來救濟飢餓的人。不久疏浚淬河三十里,引支流注入芍陂,製作閘門,灌溉田地幾萬頃,外面築堤用來防備水災。兩次升職任太常博士、尉氏縣知縣,調任忻州通判。
元昊反叛,(朝廷)特別升(張旨)任尚書屯田員外郎、府州通判。府州靠山而建,沒有外城,張旨打算修築外城,州將說:“我們州城依憑險要之地,敵人一定不敢來犯。”張旨不聽。城牆將要修築成功,大批敵人到來,於是連線大木頭補城牆的缺口,用強弓守衛。城內外幾天都不通訊息,人心震驚恐懼。倉庫中有幾千段彩緞,張旨假託詔令賞賜給士兵,士兵都朝東看,高呼萬歲,敵人懷疑這是因為救兵到了。州城中沒有井,百姓取河水來飲用,敵人截斷取水道路。張旨夜裡打開城門,率領士兵攻擊敵人,赦人後退,用官員軍人在路兩旁堅守,讓百姓出來取水。又用渠道中泥土覆蓋積草,敵人望見,以為水還有餘。張旨督促居民登上城牆奮勇戰鬥,敵人死傷很多,隨即撤退。因功勞升任都官員外郎,調任萊州知州。
葉清臣舉薦張旨才能可以擔任將帥,皇帝召見對答,改任邢州知州,提升為提點河東路刑獄。范仲淹、歐陽修又奏稱張旨勇武而有謀略,授任閣門使,張旨堅決推辭。晉升為工部郎中、鳳翔府知府,加官直史館、梓州知州,憑著直龍圖閣的身份任荊南知州。入京任判尚書刑部,多次升職擔任光祿卿,潞、晉二州知州。因老病,暫代判西京御史台,不久去世。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

“張旨,字仲微,懷州河內人”閱讀答案解析及翻譯0
“張旨,字仲微,懷州河內人”閱讀答案解析及翻譯