《東坡畫扇》“先生職臨錢塘江日”閱讀答案及原文翻譯

先生職臨錢塘江日①,有陳訴②負③綾絹二萬不償者。公呼至詢之,云:“ 某④家以制扇為業,適⑤父死,而又自今春已來,連雨天寒,所制不售⑥,非故負之也。”公熟視久之,曰:“姑⑦取汝所制扇來,吾當為汝發市⑧也。”須臾扇至,公取白團夾絹二十扇,就判筆⑨隨意作行書草聖⑩及枯木竹石,頃刻而盡。即以付之曰:“出外速償所負也。”其人抱扇泣謝而出。始逾⑪府門,而好事者⑫爭以千錢取一扇,所持立盡,後至而不得者,至懊恨不勝而去⑬。遂盡償所逋⑭,一郡稱嗟,至有泣下者。
注釋
① 先生職臨錢塘江日:蘇東坡在杭州任職時。(蘇軾曾兩次在杭州任職,第一次是熙寧四年(公元1071)任通判;第二次是元佑四年(公元1089)任杭州太守。此事應發生在任通判(掌管訴訟)之時。)
② 陳訴:狀告。
③ 負:這裡是拖欠的意思。
④ 某:我。
⑤ 適:適值,恰好碰上。
⑥ 不售:賣不出去。
⑦ 姑:姑且,暫且。
⑧ 發市:開張。謂做生意來了顧客。
⑨ 就判筆:順手拿起判筆。判筆,判案用的筆。
⑩ 草聖:草書
⑪ 逾:走出。
⑫ 好事者:喜歡某種事業的人。
⑬ 去:離開。
⑭逋(bū):拖欠。
相關試題
1.解釋下列句中加點的詞。
(1)某家以制扇為業 (2)適父死
(3)至懊恨不勝而去
2.對下列句中加點的詞理解有錯誤的一項是( )
A、公呼至詢之(指代制扇者) B、非故負之也(故意)
C、其人抱扇泣謝而出(其中) D、即以付之曰(把)
3.藉助文後注釋,用現代漢語翻譯下面的句子。
姑取汝所制扇來,吾當為汝發市也。
4.從文中看,制扇者欠債的原因是什麼?蘇東坡是怎樣幫助制扇者的?
參考答案
1.(1)職業 (2)適逢(恰逢、正趕上) (3)離開
2.C
3.暫且拿些你所製作的扇子來,我會替你開張起來的。
4.父親去世或“適父死”;扇子賣不出去或“所制不售”;在扇子上寫字作畫或“就判筆作行書草聖及枯木竹石”。
參考譯文
蘇東坡在杭州任職時,有人告狀說有個人欠購綾絹的兩萬錢不肯償還。先生於是把那人召來詢問,(欠錢者)說:“我家是以制扇為職業的,正趕上我父親去世,而又從今年春天以來,連著下雨,天氣寒冷,做好的扇子賣不出去,不是故意欠他錢。”先生仔細地看了他很久,說:“暫且拿你做的扇子來,我來幫你開張。”一會兒扇子送到,先生拿了空白的夾絹扇面二十把,順手拿起判案用的筆書寫行書、草書,畫上枯木竹石,片刻就完了。就把寫畫好的扇子交給那人說:“去外面快賣了還錢。”那人抱著扇邊流淚答謝邊往外走。剛出了府門,就有喜歡詩畫的人爭著來用一千錢買一把扇子,拿的扇子馬上賣完了,來得晚的人想買也買不到,甚至到了非常懊悔地離開的地步。賣扇子的人於是全部還清了欠款。整個杭州郡的人都稱讚感嘆(這件事),甚至有感動的流淚的人。
簡析
講述的是蘇東坡在杭州做官時為制扇匠人在扇面上題字、作畫,使扇子很快賣出,解決了制扇人的欠債故事,體現了他對老百姓的關心,後用來比喻關心百姓疾苦,愛民如子。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《東坡畫扇》“先生職臨錢塘江日”閱讀答案及原文翻譯0
《東坡畫扇》“先生職臨錢塘江日”閱讀答案及原文翻譯