小荷才露尖尖角全詩《小池》楊萬里古詩翻譯賞
小荷才露尖尖角全詩《小池》楊萬里古詩翻譯賞析
小池
楊萬里
泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
[注釋]
1. 泉眼:泉水的出口,因為小,故稱泉眼。
2. 晴柔:晴天柔和的風光。
3. 尖尖角:還沒有放開的嫩荷葉的尖端。
[作者簡介]楊萬里(1127—1206)吉州吉水(今江西吉水)人,字廷秀,號誠齋。紹興二十四年進士。孝宗時官至太子侍讀。光宗召為秘書監。工詩。為“南宋 四大家”之一。初學“江西詩派”,後學王安石及晚唐詩,終自成一家。一生作詩二萬餘首。亦能文。有《誠齋集》。
[簡析]
這首詩描寫一個泉眼、一道細流、一池樹陰、幾支小小的荷葉、一隻小小的蜻蜓,構成一幅生動的小池風物圖,表現了大自然中萬物之間親密和諧的關係。
開頭“泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔”兩句,把讀者帶入了一個小巧精緻、柔和宜人的境界之中,一道細流緩緩從泉眼中流出,沒有一點聲音;池畔的綠樹在斜陽的照射下,將樹陰投入水中,明暗斑駁,清晰可見。一個“惜”字,化無情為有情,仿佛泉眼是因為愛惜涓滴,才讓它無聲地緩緩流淌;一個“愛”字,給綠樹以生命,似乎它是喜歡這晴柔的風光,才以水為鏡,展現自己的綽約風姿。
三、四兩句,詩人好像一位高明的攝影師,用快鏡拍攝了一個妙趣橫生的鏡頭:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。”時序還未到盛夏,荷葉剛剛從水面露出一個尖尖角,一隻小小的蜻蜓立在它的上頭。一個“才露”,一個“早立”,前後照應,逼真地描繪出蜻蜓與荷葉相依相偎的情景。
楊萬里寫詩主張師法自然,他對自然景物有濃厚的興趣,常用清新活潑的筆調,平易通俗的語言,描繪日常所見的平凡景物,尤其善於捕捉景物的特徵及稍縱即逝的變化,形成情趣盎然的畫面,因而詩中充滿濃郁的生活氣息。
關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。
0
精彩資源:
顧炎武《與友人論學書》原文及翻譯
2021-03-11 14:15:27
淮北蜂與江南蟹文言文翻譯
2022-10-30 12:08:39
東坡食湯餅的文言文閱讀
2023-05-27 07:59:35
鍾惺《夏梅說》閱讀答案及翻譯賞析
2023-02-17 14:27:05
《三國志·鍾會傳》原文及翻譯
2021-11-30 03:33:28
《前出師表》閱讀練習答案及原文翻譯
2023-01-17 03:14:16
文言文節奏劃分課件
2023-05-15 21:43:48
“詹體仁,字元善,建寧浦城人”閱讀答案及翻譯
2022-07-30 23:42:18
《墨池記》文言文翻譯
2023-05-31 06:53:30
蘇軾《霍光論》原文及翻譯
2022-06-30 19:37:26
“范滂,字孟博”閱讀答案及翻譯
2022-06-22 00:09:38
《宋史·李迪傳》“李迪字復古,其先趙郡人”閱讀答案及原文翻譯
2023-01-16 05:25:50
《澄子亡緇衣》閱讀答案及原文翻譯
2023-04-06 11:54:53
“王規,字威明,八歲丁所生母憂,居喪有至性”閱讀答案解析及翻譯
2023-04-07 11:48:53
《楚人學舟》原文及翻譯
2021-06-14 02:18:37
“姚璹,少孤,力學,才辯掞邁”閱讀答案及句子翻譯
2022-07-03 02:56:27
小學生必背的語文古詩大全
2023-03-17 21:00:43
毛奇齡《重刻《楊椒山集》序》閱讀答案解析及翻譯
2022-11-03 04:49:51
高弘圖,字子猶,山東膠州人文言文訓練及譯文
2023-02-04 07:44:00
孔子見羅雀者文言文翻譯
2022-05-15 05:41:47