《赤壁之戰》閱讀答案及原文翻譯

《赤壁之戰》原文與譯文
原文
初,魯肅聞劉表卒,言於孫權曰:“荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬里,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。今劉表新亡,二子不協,軍中諸將,各有彼此。劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓於表,表惡其能而不能用也。若備與彼協心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。肅請得奉命吊表二子,並慰勞其軍中用事者,及說備使撫表眾,同心一意,共治曹操,備必喜而從命。如其克諧,天下可定也。今不速往,恐為操所先。”權即遣肅行。到夏口,聞操已向荊州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,備南走,肅逕迎之,與備會於當陽長坂。肅宣權旨,論天下事勢,致殷勤之意,且問備曰:“豫州今欲何至?”備曰:“與蒼梧太守吳巨有舊,欲往投之。”肅曰:“孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪鹹歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。今為君計,莫若遣腹心自結於東,以共濟世業。而欲投吳巨,巨是凡人,偏在遠群郡,行將為人所並,豈足托乎!”備甚悅。肅又謂諸葛亮曰:“我,子瑜友也。”即共定交。子瑜者,亮兄瑾也,避亂江東,為孫權長史。備用肅計,進住鄂縣之樊籬口。曹操自江陵將順江東下,諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救於孫將軍。”遂與魯肅俱詣孫權。亮見權於柴桑,說權曰:“海內大亂,將軍起兵江東,劉豫州收眾漢南,與曹操共爭天下。今操芟夷大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。英雄無用武之地,故豫州遁逃至此,願將軍量力而處之!若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今將軍外托服從之名而內懷猶豫之計,事急而不斷,禍至無日矣!”權曰:“苟如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱;況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!”權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制於人,吾計決矣!非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之後,安能抗此難乎?”亮曰:“豫州軍雖敗於長坂,今戰士還者及關羽水軍精甲萬人,劉琦合江夏戰士亦不下萬人。曹操之眾遠來疲散,聞追豫州,輕騎一百一夜行三百餘里,此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上將軍’。且北方之人,不習水戰;又,荊州之民附操者,逼兵勢耳,非心服也。今將軍誠能命猛將統兵數萬,與豫州協規同力,破操軍必矣。操軍破,必北還;如此則荊、吳之勢強,鼎足之形成矣。成敗之機,在於今日!”權大悅,與其群下謀之。
是時曹操遺權書曰:“近著奉辭伐罪,旌麾南指,劉琮束手。今治水軍八十萬眾,方與將軍會獵於吳。”權以示群下,莫不響震失色。長史張昭等曰:“曹公,豺虎也,挾天子以征四方,動以朝廷為辭,今日拒之,事更不順。且將軍大勢可以拒操者,長江也;今操得荊州,奄有其他,劉表治水軍,蒙沖鬥艦乃以千數,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陸俱下,此為長江之險已與我共之矣。而勢力眾寡又不可論。愚謂大計不如迎之。”魯肅獨不言。權起更衣,肅追於宇下。權知其意,執肅手曰:“卿欲何言?”肅曰:“向察眾人之議,專欲誤將軍,不足與圖大事。今肅可迎操耳,如將軍不可也。何以言之?今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車,從吏卒,交遊士林,累官故不失州郡也。將軍迎操,欲安所歸乎?願早定大計,莫用眾人之議也!”權嘆息曰:“諸人持議,甚失孤望。今卿廓開大計,正與孤同。”時周瑜受使至番陽,肅勸權召瑜還。瑜至,謂權曰:“操雖託名漢相,其實漢賊也。將軍以神武雄才,兼仗父兄之烈,割據江東,地方數千里,兵精足用,英雄樂業,當橫行天下,為漢家除殘去穢;況操自送死,而可迎之邪?請為將軍籌之。今北土未平,馬超、韓遂尚在關西,為操後患;而操舍鞍馬,仗舟楫,與吳、越爭衡。今又盛寒,馬無稿草。驅中國士眾遠涉江湖之間,不習水土,必生疾病。此數者用兵之患也,而操皆冒行之。將軍禽操,宜在今日。瑜請得精兵數萬人,進住夏口,保為將軍破之!”權曰:“老賊欲廢漢自立久矣,徒忌二袁、呂布、劉表與孤耳;今數雄已滅,惟孤尚存。孤與老賊勢不兩立,君言當擊,甚與孤合,此天以君授孤也。”因拔刀斫前秦案,曰:“諸將吏敢復有言當迎操者,與此案同!”乃罷會。是夜,瑜復見權曰:“諸人徒見操書言水步八十萬而各恐懾,不復料其虛實,便開此議,甚無謂也。今以實校之,彼所將中國人不過十五六萬,且已久疲;所得表眾亦極七八萬耳,尚懷狐疑。夫以疲病之卒御狐疑之眾,眾數雖多,甚未足畏。瑜得精兵五萬,自足制之,願將軍勿慮!”權撫其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心。子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮,深失所望;獨卿與子敬與孤同耳,此天以卿二人贊孤也!五萬兵難卒合,已選三萬人,船、糧、戰具俱辦。卿與子敬、程公便在前發,孤當續發人眾,多載資糧,為卿後援。卿能辦之者誠決,邂逅不如意,便還就孤,孤當與孟德決之。”遂以周瑜、程普為左右督,將兵與備併力逆操;以魯肅為贊軍校尉,助畫方略。 ……
進,與操遇於赤壁。時操軍眾已有疾疫,初一交戰,操軍不利,引次江北。瑜等在南岸,瑜部將黃蓋曰:“今寇眾我寡,難與持久。操軍方連船艦,首尾相接,可燒而走也。”乃取蒙沖鬥艦十艘,載燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕,上建旌旗,豫備走舸,繫於其尾。先以書遺操,詐雲欲降。時東南風急,蓋以十艦最著前,中江舉帆,余船以次俱進。操軍吏士皆出營立觀,指言蓋降。去北軍二里余,同時發火,火烈風猛,船往如箭,燒盡北船,延及岸上營落。頃之,煙炎張天,人馬燒溺死者甚眾。瑜等率輕銳繼其後,雷鼓大震,北軍大壞,操引軍從華容道步走,遇泥濘,道不通,天又大風,悉使羸兵負草填之,騎乃得過。羸兵為人馬所蹈藉,陷泥中,死者甚眾。劉備、周瑜水陸並進,追操至南郡。時操軍兼以飢疫,死者太半。操乃留征南將軍曹仁、橫野將軍徐晃守江陵,折衝將軍樂進守襄陽,引軍北還。
閱讀訓練
1.下列加點的字注音有誤的一項是(3分)
A.梟雄(xiāo) 會稽(huài) 芟夷(shān) 王室之胄(zhòu)
B.強弩(nǔ) 魯縞(gǎo) 旌麾(huī) 劉琮束手(zóng)
C.奄有(yǎn) 累官(lěi) 番陽(bó) 一蹶不振(jué)
D.斫案(zhuó) 邂逅(xiè) 羸兵(léi) 煙炎張天(zhǎng)
2.下列各組中全部是通假字的一項是(3分)
A.將軍禽操,宜在今日 江山險固,沃野萬里
B.卿能辦之者誠決 五萬兵難卒合
C.頃之,煙炎張天 如有離違,宜別圖之
D.雷鼓大震,北軍大壞 操舍鞍馬,仗舟楫
3.選出下列加點字解釋全都正確的一項是(3分)
①何不按兵束甲,北面而事之(到北方)②操雖託名漢相,其實漢賊也(他實際上)③割據江東,地方數千里(土地方圓)④初一交戰,操軍不利(月初)⑤子布、元表諸人各顧妻子(妻子兒女)⑥若能以吳、越之眾與中國抗衡(中原地區) ⑦鼎足之形成矣(形勢形成)
A.①②⑤⑥⑦
B.②③④⑤⑥
C.①③④⑤⑥
D.②③⑤⑥⑦
4.下列各句中加點詞的用法分類正確的一組是(3分)
①敬賢禮士②必蹶上將軍③從吏卒,交遊士林④為漢家除殘去穢⑤而琮已降,備南走⑥兵精糧多,足以立事⑦瑜等率輕銳繼其後⑧劉備、周瑜水陸並進⑨可燒而走也⑩操悉浮以沿江
A.①②/③④⑨⑩/⑤⑥⑦/⑧
B.①④②/③⑥⑨⑩/⑤⑦⑧
C.①/②③⑥⑨⑩/④⑦/⑤⑧
D.①⑤⑧/②③⑥⑨⑩/④⑦
5.下列各句中加點的詞解釋全部正確的一組是(3分)
A.肅宣權旨(聖旨) 肅請得奉命吊表二子(弔唁)
B.略已平矣(大致) 成敗之機(機會)
C.動以朝廷為辭(動不動) 追於宇下(屋檐)
D.兼仗父兄之烈(功業) 兵精足用(使用)
6.下列各句中加點的詞解釋有錯誤的一組是(3分)
A.而操皆冒行之(冒險) 此天以卿二人贊孤也(輔助,協助)
B.上建旌旗(豎起,樹立) 蓋以十艦最著前(居於)
C.荊州與國鄰接(指孫權統治的地區) 英才蓋世(超過)
D.與操有隙(感情上的裂痕) 卿能辦之者誠決(處置)
7.下列各句中加點的多義詞解釋有錯誤的一組是(3分)
A.各肅聞劉表卒(死) 夫以疲病之卒御狐疑之眾(士兵)
B.土民殷富(富) 致殷勤之意(懇切)
C.如其克諧(能) 克己奉公(克制,約束)
D.助畫方略(準則) 方與將軍會獵於吳(將)
8.下列各句中加點的多義詞解釋有錯誤的一組是(3分)
A.非劉豫州莫可以當曹操者(沒有,不) 莫用眾人之議也(不要)
B.今為君計(出計,謀劃) 備用肅計,進住鄂縣之樊口(計謀)
C.彼所將中國人不過十五六萬(統帥,帶領) 曹操自江陵將順江東下(將要)
D.魯肅聞劉表卒(死) 夫以疲病之卒御狐疑之眾(士兵)
參考答案
1.A.( B.琮cóng C.番pó D.張zhàng)
2.B.(B.“誠”通“請”,“卒”通“猝” A.“禽”通“擒” C.“炎”通“焰” D.“雷”通“擂”)
3.D.(①北面:面向北 ④初一:剛開始)
4.C.(①名詞用作動詞/②③⑥⑨⑩動詞的使動用法/④⑦形容詞作名詞/⑤⑧名詞作狀語)
5.C.( A.旨:意旨,意圖;吊:慰問 B.機:關鍵 D.用:器用,物資)
6.A.(冒:魯莽,輕率)
7.D.(方:方針,方法)
8.A.(莫:不定代詞,沒有人)
9.D.(④語氣詞,呢;⑤連詞,因為)
10.A.(②乃:乃至,甚至;④乃:才)
11.B.(①⑾被動句/②④⑤判斷句/③賓語前置句/⑥省略句,前後句都省略介詞“於”/⑦⑧⑨狀語後置句/⑩⑿定語後置句)
12. C。(作者詳寫孫權方面,略寫劉備方面,對曹操方面則寫得更略。以孫權一方為主,兼及其他兩方)
一解釋加點的字詞:
1.如其克諧,天下可定也( ) 2.致殷勤之意( )
3.當橫行天下( ) 4.方與將軍會獵於吳( )
5.邂逅不如意( ) 6.地方數千里( )
7.北面而事之( ) 8.初一交戰( )
9.鼎足之形成矣( ) 10.劉琮束手( )
11. 宜別圖之( ) 12.此帝王之資也( )
13. 與曹有隙( ) 14.江表英雄鹹歸附之( )
15.比至南郡,而琮已降。( ) 16.必蹶上將軍。( )
17.近者奉辭伐罪( )( ) 18.動以朝廷為辭( )
19.愚謂大計不如迎之。( ) 20.將兵與備併力逆曹( )
二、一詞多義:
足 1.兵精足用,英雄樂業。( ) 2.行將為人所並,豈足托乎( )
3.兵精糧多,足以立事。( ) 4.鼎足之行成矣。( )
5.專欲誤將軍,不足與圖大事。( ) 6.眾數雖多,甚未足畏。( )
事 1.亦別圖之, 以濟大事( ) 2.慰勞其軍中用事者( )
3.肅宣權者,論天下事勢( ) 4.北而事之( )
方 1.割據江東,地方數千里( ) 2.操軍方連船艦( )
3.以魯肅為贊軍校尉,助畫方略( ) 4.方與將軍會獵於吳( )
5.挾天子以征四方( )
6、如今人方為刀俎我為魚肉,何辭為?( )
卒 1.魯肅聞劉表卒( ) 2.五萬兵難卒合( )
次 1.初一交戰,曹軍不利,引次江北。( )
2.余船以次俱進( )
3.次第豈無風雨?( )
乃 1.若事之不濟,此乃天也 ( ) 2.乃罷會。( )
3.悉使羸兵負草填之,騎乃得過。( ) 4.蒙沖鬥艦乃以千數( )
5、今其智乃反不能及,其可怪也歟。( )
6、項伯乃夜馳之沛公軍( )
7、精思傅會,十年乃成 ( )(09天津)
8、乃不知有漢,無論魏( )(11安徽)
三、翻譯句子:(20分鐘)
1. 荊州與國鄰接,江山險固,沃野千里,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。
2. 孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪賢歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。
3 況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!
4. 權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制於人,吾計決矣。”
5. 此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰:“必蹶上將軍”。
6. 操雖託名漢相,其實漢賊也。將軍以神武雄才兼仗父兄之烈,割據江東,地方數千里,兵精足用,英雄樂業,當橫行天下,為漢家除殘去穢。
7.今肅迎曹,曹當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車,從吏卒,交遊士林,累官故不失州郡也。
8.定語從句翻譯。
①且將軍大勢可以據操者,長江也。.
②頃之,煙炎張天,人馬燒溺死者甚眾。
③今戰士還者及關羽水軍精甲萬人。
④荊州之民附曹者,逼兵勢耳,非心服也。
參考答案
一、 解釋加點的字詞。
1、克諧:能夠成功 2、致殷勤:表達,懇切慰問 3、橫行:稱霸天下
4、會獵:會戰的委婉說法。5、邂逅:一旦,萬一 6、地方:土地方圓
7、北面:北向,古代君主面南而坐,臣子面北而拜。 8、初一:剛開始
9、形成:形勢形成 10、束手:投降 11、別:另外 12、資:憑藉
13、隙:嫌怨,感情上的裂痕。 14、鹹:皆,都 15、比:等到
16、蹶:使動用法,使 ……受挫折 17、辭伐:命令,討伐
18、辭:名義,藉口,理由 19迎:投降 20、逆:迎擊
二、一次多義
足 1、充足 2、值得 3、足夠 4、器物的腳 5、值得 6、值得
事 1、事業 2、用事者,掌權的人 3、大事 4、侍奉
方 1、方圓 2、正,正在 3、策略,方法 4、將要 5、方向,方位 6、正,正在
卒 1、死 2、通“猝”《赤壁之戰》閱讀答案
次 1、駐紮 2、次序,順序 3、次第:轉眼
乃 1、是 2、於是,就 3、才 4、甚至 5、竟然,卻 6、於是,就 7、才 8、竟然,卻
三、翻譯句子。1、荊州跟我國相鄰接,江山險要牢固,肥沃的田野廣闊,人民眾多而富裕,如果占據並擁有它,這是開創帝王事業的憑藉啊。
2、孫權聰明仁愛,敬重禮遇賢能之士,江南的英雄豪傑,都歸附他。已經占有六個州郡,兵器精良,糧食充裕,足夠用來創立大事。
3、何況劉備是是漢朝王室的後代,英才超越當世,眾人思慕敬仰他,好像水流歸大海一樣,如果事情不能夠成功,這是天意啊,怎么能夠再處於他之下呢!
4、孫權憤激的說:“我不能拿整個吳國的土地,十多萬的將士,被別人控制。我的注意已經定了。”
5、這就是常說的“強弓射出的箭射到了射程的盡頭,力量不能穿透魯地的薄絹”啊。所以兵法很忌諱這種情況,說:“這種情況下一定會使主帥受到挫折。”
6、曹操雖然假託名義是漢朝的宰相,他實際上是漢朝的奸賊。將軍憑著英雄才幹,同時又憑藉著父兄的功業,占據江東,地方方圓幾千里,軍隊精銳,物資充足,英雄們樂意為您效勞,您應當雄霸天下,替漢朝除去壞人。
7、現在我魯肅投降曹操,曹操應當把我交給鄉里,評定我的名位,還少不了讓我做個低級的從事,我可以坐著牛車,使兵士跟從著,同士大夫們交往,逐步升官,仍然少不了個州郡的長官。
8、定語從句翻譯。
①況且將軍可以用來抗拒曹操的優勢,是長江。
②霎時間,煙和火焰布滿天空,被燒死和淹死的人馬很多。
③現在歸隊回來的士兵和關羽的水軍,精兵還有一萬人。
④荊州的歸附曹操的老百姓,是被軍隊的武力所逼,不是真心降服。
譯文
當初,魯肅聽說劉表死了,對孫權說:“荊州與我們鄰接,山川險要、堅固,土地廣闊、肥沃,人民殷實富足,如果能占有它,這正是開創帝王大業的憑藉。現在劉表剛死,他的兩個兒子不和,軍隊里的各位將領,有的擁護這個,有的擁護那個。劉備是天下的傑出人物,跟曹操有仇怨,寄居在劉表那裡,劉表畏忌他的才能,沒有能夠重用他,如果劉備同劉表手下人團結一心,上下一致,那么我們就應該安撫他們,跟他們結盟友好;如果他們不同心協力,就應該另作打算,以成就帝王的大業。我希望能夠奉命去慰問劉表的兩個兒子,並慰勞軍中掌權的人,並且勸說劉備,使他安撫劉表的部下,同心一意,共同對付曹操。劉備一定會高興地接受我們的意見。如果這件事能夠圓滿成功,天下大勢就可以定下來了。現在不趕快前往,恐怕被曹操搶在前頭。”孫權立即派魯肅前往。魯肅到了夏口,聽說曹操已向荊州進軍,就日夜兼程,等到到達南郡時,劉琮已投降曹操,劉備向南逃走,魯肅直接去找劉備,和劉備在當陽長坂坡相會。魯肅傳達孫權的意旨,談論天下形勢,表示真摯懇切的心意,並且問劉備說:“豫州您準備到哪裡去?”劉備說:“我和蒼梧太守吳巨有交情,打算去投奔他。”魯肅說:“孫討虜將軍聰明仁惠,尊敬賢者,禮遇士人,江南的英雄豪傑都歸附他,已經占據六個州郡,兵精糧多,足夠使大事成立。現在為您打算,最好派遣親信的人主動和東吳結交,從而建立流傳後世的功業。您卻準備投奔吳巨,吳巨是個平常人,偏僻地處在遠處的州郡,即將被人吞併,哪裡能夠依靠呢!”劉備很高興。魯肅又對諸葛亮說:“我是子瑜的朋友。”兩人當即結下了交情。子瑜是諸葛亮的哥哥諸葛謹,因躲避戰亂來到江東,現任孫權的長史。劉備採用了魯肅的計策,進兵駐紮在鄂縣的樊口。
曹操從江陵將要順江東下,諸葛亮對劉備說:“事情很緊急了,請讓我奉命向孫將軍求救。”就跟著魯肅一起到孫權那裡去。諸葛亮在柴桑會見了孫權,勸孫權說:“現在天下大亂,將軍您在江東起兵,劉豫州在漢南招收人馬,與曹操共同爭奪天下。現在曹操已經消除了幾個大患,局面大致平定了,於是大破荊州,威勢震動全國。英雄沒有用武之地,所以劉豫州才逃到這裡,希望將軍估計自己的力量來對付這個局面。假如果然能以吳越的人馬同曹操的力量相對抗,不如趁早同他斷絕關係;假若不能,為什麼不停止軍事行動,捆起鎧甲,面向北面稱臣去侍奉他呢!現在將軍表面上假託服從的名義,內心抱著遲疑不決的想法,事情緊迫而不能決斷,大禍臨頭沒有幾天了!”孫權說:“如果像您所說的,劉豫州為什麼不就去侍奉曹操呢?”諸葛亮說:“田橫,不過是齊國的一個壯士罷了,尚能堅守節義,不肯屈服受辱;何況劉豫州是漢朝王室的後代,英明才智超過當代所有的人,許多人愛戴擁護他,好像水流歸大海一樣。如果事業不能成功,這只是天意,怎么能夠再做曹操的下屬呢?”孫權惱怒地說:“我不能用整個兒的吳地,十萬軍隊,受別人控制,我的主意定了!除了劉豫州沒有一個能和我一齊抵擋曹操的人。然而,劉豫州剛打了敗仗,怎么能頂住這場災難呢?”諸葛亮說:“劉豫州的軍隊雖然在長坂坡打了敗仗,可是現在歸隊的士兵以及關羽率領的水軍精兵還有一萬人,劉琦收集江夏的士兵也不少於一萬人。曹操的軍隊遠道而來已經疲勞不堪,聽說追趕劉豫州時,輕裝的騎兵一天一夜要走三百多里,這就是常說的:‘強弓所發的箭,飛到末尾,它的力量連魯國的薄絹也穿不透’啊。所以兵法上忌諱這種情況,說‘一定使主帥遭到挫敗’。況且北方來的士兵不習慣在水上作戰,再加上荊州的老百姓歸附曹操的,只是受到武力的脅迫罷了,並不是真心的降服。現在將軍果真能派勇猛的大將統帥幾萬軍隊,和劉豫州共同謀劃,同心合力,打敗曹操的軍隊是肯定無疑的。曹操的軍隊被打敗了,一定退還北方去;這樣荊州和吳國的勢力就會增強,三分天下的局面就形成了。成功和失敗的關鍵,就在今天!”孫權非常高興,跟他手下的臣子商量這件事。
這時候,曹操送給孫權一封信說:“近來,我奉皇帝的命令討伐有罪的人,向南進軍,劉琮投降了。現在訓練了八十萬水軍,正要同將軍在東吳一起打獵。”孫權把曹操的信給手下臣子們看,沒有一個不像被巨大聲響所震動嚇得變了臉色。長史張昭等人說:“曹操是豺狼虎豹,他挾持皇帝到處攻打,動不動就以朝廷的名義作藉口,今天抗拒他,事情不順乎道理。況且將軍可以抗拒曹操的優勢是長江;現在曹操已經取得了荊州,全部占領這個地方,劉表訓練的水軍,大小戰船多到上千艘,曹操把這些戰船全部沿江擺開,同時還有步兵,水陸齊下,這就是長江天險已經和我們共有了。而軍事實力的大小,又是無法與他相比,我們認為萬全之計不如歡迎他。”只有魯肅不說話。孫權起身去廁所,魯肅追到廊檐下。孫權知道他的用意,拉著他的手說:“您想要說什麼?”魯肅說:“我剛才仔細分析大家的議論,他們的主張只會耽誤您,不值得同他們謀劃國家大事。現在我魯肅可以投降曹操,像將軍您卻不可以。憑什麼這樣說呢?如果我魯肅投降了曹操,曹操會把我送回故鄉,評定我的名望地位,還不至於失去下曹從事這樣的小官,坐著牛車,帶著吏卒,跟士大夫們交往,一步一步地升官,仍舊不會失去州郡長官的職位。將軍您投降曹操,想要得到什麼結局呢?希望您早定大計,不要採納那些人的意見啊!”孫權感嘆地說:“那些人所持的意見,使我非常失望。現在您闡明的正確方針,正和我的想法一樣。”
當時周瑜接受使命到了番陽,魯肅勸告孫權召周瑜回來。周瑜回來,對孫權說:“曹操假託漢朝宰相的名義,他的實質是漢朝的奸賊。將軍您憑著超人的武略和傑出的才幹,又依靠父兄的功業,占據江東一帶,土地縱橫數千里,軍隊精銳,物質充足,英雄樂意效力,應當馳騁天下,替漢朝翦除can6*暴,去掉污穢;何況曹操是自己來送死,怎么可以去投降他呢?請讓我為將軍具體分析一下這件事。現在北方還沒有平定,馬超、韓遂還在函谷關以西,是曹操的後患;而曹操放棄騎兵,依靠水軍和東吳比高低。現在又是嚴寒的天氣,戰馬沒有稿草飼料。驅趕中原地區的士兵遠道跋涉來到江湖地帶,不服水土,一定會生疾病。這幾件事都是用兵時最忌諱的,可是曹操卻冒失地這樣做。將軍捉拿曹操,應該就在今天。我請求得到精銳軍隊幾萬人,進軍駐到夏口。一定替將軍打敗曹操。”孫權說:“曹操這個老賊想廢掉漢朝皇帝而自立為皇帝已經很久了,只是顧忌二袁、呂布、劉表和我罷了;現在那幾位英雄已經滅亡,只有我還在。我和老賊勢不兩立,您說應該抗擊他,同我的意見很相合,這是老天把您賜給我啊!”於是拔刀砍面前放置奏章文書的矮桌,說:“各位文武官員敢有再說應該投降曹操的,就和這桌子一樣!”
於是就散會了。這天夜裡,周瑜又去見孫權說:“人們只看到曹操信上說水軍和步兵有八十萬就一個個嚇住了,不再去估計它的真假,便提出這種投降的主張,是很沒有道理的。現在按照實際情況核對它,他所率領的中原軍隊不過十五六萬,並且久已疲憊。他所得到的劉表的軍隊,最多也不過七八萬而已,還抱著猶豫的心理。用疲乏勞累的軍隊,控制猶豫不定的降兵,人數雖然多,也是很不值得害怕的。我能有精兵五萬,就完全能制服他,希望將軍不必憂慮!”孫權拍著周瑜的背說:“公瑾,您說到這裡,非常合我的心意。子布、元表這些人各人只顧自己的妻子兒女,懷著自私的打算,很使我失望;只有您和子敬與我同心同德,這是老天讓你們兩人來輔助我的呀!五萬精兵難以一下子集合起來,已經選好三萬人,船隻、糧草、戰鬥武器都已經準備好了。您和子敬、程公便可先出發,我一定繼續調派軍隊,多多裝載物資和糧草,作為你們的後援。您能對付就同他決戰,萬一遇到戰事不利,就回到我這裡來。我當和曹孟德決一死戰。”於是以周瑜、程普為正副統帥,率領部隊同劉備共同抵擋曹操,並派魯肅擔任贊軍校尉,協助謀劃作戰的策略。
……
進軍,與曹操的軍隊在赤壁相遇。
這時曹操的軍隊已經感染了疾病,剛開始交戰,曹軍失利,退卻駐紮在長江北岸。周瑜等駐紮在南岸。周瑜部將黃蓋說:“現在敵眾我寡,很難同他們堅持長久,曹軍並連戰船,首尾相接,可用火攻使他們敗逃。”於是就用十艘蒙沖鬥艦,裝滿乾燥葦荻和枯柴,把油澆灌在裡面,外面用帳幕包起來,上面插上旗幟,預先準備好輕快的小船,連結在戰船的尾部。先送信給曹操,假說要投降。當時東南風颳得很急,黃蓋把十艘戰船放在最前面,到了江心,掛起風帆,其餘各船按次序前進。曹操軍中的士兵和軍官都走出軍營站著觀看,指點著,談論著黃蓋來投降了。距離曹軍二里多遠的時候,各船同時點火,火烈風猛,船走如箭,把北面曹軍的船全燒光了,還蔓延到岸上的軍營。一會兒,煙霧和火焰布滿天空,曹操的人馬燒死淹死的很多。周瑜等率領輕裝的精銳部隊緊跟在後面,擂起戰鼓,大舉進攻,曹軍大敗。曹操帶領敗兵從通往華容縣的陸路步行逃跑,遇上爛泥,道路通不過,天又刮著大風,曹操就命令體弱的士兵都去背草填路,騎兵才得以通過。那些體弱的士兵被人馬踐踏,陷在泥中,死掉的很多。劉備、周瑜從水陸兩路同時並進,追擊曹軍,一直到了南郡。當時,曹操的軍隊還加飢餓和疾病,死亡的有一大半。曹操於是留下征南將軍曹仁、橫野將軍徐晃守衛江陵,折衝將軍樂進守衛襄陽,自己帶領軍隊回北方了。

關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。

《赤壁之戰》閱讀答案及原文翻譯0
《赤壁之戰》閱讀答案及原文翻譯