紅與黑(下)-卷下-45(2)


可憐的克魯瓦斯努瓦,他向馬蒂爾德說道,他一向對待我們非常得體,而且為人很正派,自從您在您母親的客廳里有過那些不謹慎的舉動以後,他就應該恨我,而且應該和我爭吵,因為由輕視而引起的憎恨,往往會使人拚命的......
德.克魯瓦斯努瓦先生的死,改變了朱利安對馬蒂爾德前途的一切想法.他花了好幾天工夫,向她證明她應該接受德.呂茲先生的求婚.這個人膽小,但並不太虛偽,他向她說道,而且將來一定會加入競爭的行列.他有事業心,但他比可憐的德.克魯瓦斯努瓦更為沉著.堅忍,他家裡又沒有公爵領地,他不會對娶朱利安.索雷爾的寡婦為妻表示任何異議的.
一個蔑視偉大熱情的寡婦,馬蒂爾德冷冷地回答道,因為六個月的生活,已經足夠使她看到她的情人愛的不是她而是另一個女人,而這個女人正是他們的一切不幸的根源.
您這話不公道,德.雷納爾夫人的探監,將給在巴黎為我請求特赦的律師提供一些奇特的說法,他會極力渲染sha6*人犯怎樣受到被害者的照顧.那就可以產生影響,也許有一天,您會看到我成為情節劇中的人物......
一種瘋狂而又無法報復的嫉妒,一種絕望的厄運的延長(因為即使朱利安得救,又有什麼辦法收回他的心呢?),一種由於死心塌地愛上這個不忠實的情人而造成的羞辱和痛苦,把德.拉莫爾小姐整個投入了憂鬱的沉默,即使是德.弗里萊爾先生的殷勤照顧和富凱的耿直坦率,也無法使她從沉默中解脫出來.
說到朱利安,除了被馬蒂爾德占用的時間外,他完全生活在愛情里,幾乎沒有想到明天的事.由於這種熱情的奇妙作用,當它達到頂點而不帶絲毫虛假的時候,德.雷納爾夫人差不多也在享受他那無憂無慮的情趣和甜蜜的快樂.
從前我們在韋爾吉樹林裡散步時,朱利安向她說道,我本來可以獲得無窮的快樂,但我卻讓強烈的野心把我的靈魂帶到幻想之國里去了.你那迷人的胳臂就在我的唇邊,我沒有把它緊緊抱在我的懷裡,我對未來的幻想,把我從你那裡奪走了.為了成名致富,不得不進行無數次激烈的戰鬥......是的,要是您不到這監獄裡來看我,我到死也不會認識什麼是幸福.
有兩件事攪亂了他的平靜的生活.朱利安的懺悔教士,雖然是詹森教派的人,但他還是逃不脫耶穌會教派的陰謀詭計,不知不覺地變成了他們的工具.
有一天他來對他說,除非他願犯那可怕的zi6*殺的罪過,否則他應當採取一切辦法去獲得赦免.祭壇是一向對巴黎的法務部門很有影響的,因此有個很容易的辦法,那就是悔過要引起鬨動.
引起鬨動!朱利安重複地說道,哈!我完全明白了,我的神父,原來您和那些教士們一樣,也在演戲呵!......
您的年齡,詹森派教士嚴肅地回答道,您從上天那裡得來的討人喜歡的面孔,您那到現在還無法解釋的犯罪的動機,德.拉莫爾小姐為了營救您採取的勇敢的行動,以及您的受害者對您表現出來的驚人的友誼,這一切都使您在貝桑松的婦女中成為英雄.她們為了您,什麼都忘記了,甚至連政治也忘記了......
紅與黑(下)-卷下-45(2)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(下)-卷下-45(2)_紅與黑原文_文學 世界名著