紅與黑(中)-卷下-06(4)


天哪!一場決鬥,不過就是如此嗎?朱利安暗想道.我居然找到這個車夫,真走運!如果我還要忍受咖啡店裡那種侮辱,我會多么不幸啊!一路上,這種有趣味的談話差不多沒有中斷.朱利安這才明白,外交家的矯揉造作有時確實是有用的.
看來,出身高貴的人的談話,朱利安暗想道,並不是生來就是叫人厭煩的!這些先生嘲笑聖體節的遊行行列,敢於講那些非常猥褻的故事,而且把那些生動的細節都講出來了.他們所完全缺乏的,僅僅是對政治的理解,不過由於他們談話時聲調的文雅和語言的正確,上面那個缺陷也就得到出色的彌補.朱利安對他們發生強烈的愛慕.如果我能常常看見他們,我該是多么幸福啊!
他們剛一分手,德.博瓦西騎士就跑去打聽訊息,但是訊息並不光彩.
他抱著最大的好奇心想知道他的對手是什麼人,他能不能合乎禮節地去拜訪他一次呢?他得到的一點點情況實在不能使人得到鼓舞.
這一切都是很糟糕的!他向他的證人說道,要我承認和德.拉莫爾先生的一個普通秘書決鬥,那是不可能的,何況又是因為我的車夫偷了我的名片.
的確,這件事會讓人家笑話的.
當天晚上,德.博瓦西騎士和他的朋友到處向人說,這位索雷爾先生是德.拉莫爾侯爵一個親密的朋友的私生子,不過這倒是一個很好的年輕人.謠言很快就傳開了.當這個謠言已經被人相信時,年輕的外交家和他的朋友就降低身分,趁朱利安還在家裡養傷的十五天的期間,來拜訪了他幾次.朱利安承認他有生以來,只到國家歌劇院去過一次.
這就太可怕了,他們向他說道,大家只去這個地方,您身體好了,第一次出門,就該去看《奧里伯爵》(《奧里伯爵》(le Comte Ory),兩幕歌劇,斯克里布(Scribe,1791—1861)和德萊斯特爾-普瓦爾松(Delestre-Poirson)作劇,羅西尼譜曲,一八二八年在巴黎上演.).
在歌劇院裡,德.博瓦西騎士把朱利安介紹給著名的歌唱家熱羅尼莫,這時他已經獲得巨大的成功.
朱利安差不多把騎士當作眷戀的對象了,騎士的這種自尊.神秘的優越感和年輕人的高傲混合在一起,使朱利安為之傾倒.比如說,騎士有點口吃,那就是因為他榮幸地時常看到一位有這種缺點的大貴族.朱利安從沒見過在一個人身上存在著有趣的可笑之處和一個可憐的外省人所應摹仿的完美儀態.
人們時常看見朱利安和德.博瓦西騎士在歌劇院裡,這個結交使大家提到他的名字.
好吧!德.拉莫爾先生一天向他說道,那么,您真的是我的密友,法朗什-孔泰的一位有錢的貴族的私生子嗎?
朱利安正要證明他在任何情況下都沒有幫助散布過這種謠言,侯爵卻把他的話打斷了.
德.博瓦西先生是不願自己同一個木匠的兒子進行決鬥的.
我知道,我知道,德.拉莫爾先生說道,現在應該由我來證實這一傳言了,這對我還是合適的.但是我要請求您辦一件事,那隻消您花費半小時,每逢歌劇院演出的日子,十一點半,當上流人士出來的時候,您就到劇院的過道里去露一露面.我看您還有一些外省人的樣子,應該把它改掉;再說認識認識那些大人物,至少應該見過,並沒有什麼壞處,將來有一天我還要派您同他們打交道呢.您可以到票房裡去走走,使大家認識您,入場券已經給您送來了.

紅與黑(中)-卷下-06(4)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(中)-卷下-06(4)_紅與黑原文_文學 世界名著