紅與黑(上)-卷上-09(4)


您的朱利安真兇,他把我嚇壞了.德爾維爾夫人低聲向她的朋友說道.
他生氣是有道理的,德.雷納爾夫人回答道,既然他教書,孩子們有了這樣驚人的進步,就算一個早晨不給他們講課,又有什麼了不起呢?我看世界上的男人都是很不近情理的.
這是德.雷納爾夫人生平第一次,感到要對自己的丈夫實行報復.朱利安對有錢人的極端仇恨也要發作了,幸虧德.雷納爾先生這時叫來了他的園丁,和他一起忙著用成捆的荊棘,將果園裡那條不經常走的小路給擋起來.在後半段散步中,朱利安成為殷勤照拂的對象,但他卻一言不發.德.雷納爾先生剛剛走開,兩位女友便都說自己累了,要求朱利安挽著她們的胳臂.
朱利安走在兩個女人中間,他的傲慢蒼白的臉色以及沉鬱果斷的神氣和她們兩人由於心情慌亂而表現出來的忸怩不安.雙頰緋紅,恰好形成奇異的對照.他蔑視這兩個女性,蔑視世上的一切溫情體貼.
怎么!他暗自說道,為了完成我的學業,我連五百法郎的存款都沒有!啊!我真希望讓這些都滾蛋!
由於被這種嚴肅的思想吸引住,兩位女友的那些懇切誠摯的談話,使他感到討厭,他不屑聽下去,他覺得這些話毫無意義,幼稚淺薄,總之,都是女性的.
德.雷納爾夫人努力找話說,想把他們談話的氣氛變得活躍一些,就說起她丈夫從韋里埃回來,是因為他向他的佃戶買到了一些玉米皮(當地人的習慣,用玉米皮做床上的草墊子).
我的丈夫是不會跟我們來的,她補充說道,他同園丁和男用人一起,正忙著更換家裡所有床上的草墊子.今天早上,他把二樓的草墊子都換過了,現在他正在三樓.
朱利安的臉色立刻變了:他很奇怪地看了德.雷納爾夫人一眼,然後加快腳步把她拉到一邊去.德爾維爾夫人讓他們兩人走開了.
救救我的命吧,朱利安向德.雷納爾夫人說道,只有您才能救我,因為您知道,那個用人恨死我.我向您坦白,夫人,我有一張肖像,我把它藏在我床上的草墊子裡.
聽了這話,德.雷納爾夫人的臉也變得慘白了.
夫人,只有您一個人在這個時候能走進我的房裡去,您在靠窗子那一頭的草墊子角落裡搜尋一下,但不要叫別人看見,您可以找到一個光滑的黑色小紙盒子.
裡面藏著一張肖像!德.雷納爾夫人說道,她的身子差不多站不住了.
朱利安看出了她沮喪的神色,立刻利用她這個機會:
我向您乞求第二個恩惠,請您千萬不要看這張肖像,那是我的秘密.
這是一個秘密.德.雷納爾夫人重複說道,聲音微弱極了.
雖說生長在對金錢特別敏感.以為有了財富就可以高人一等的人之中,但在她心裡,愛情已經播下了慷慨的種子.因此,儘管她的心受了殘酷的創傷,德.雷納爾夫人為了很好地完成她的任務,出自最單純的忠誠,向朱利安把情況問清楚了.
紅與黑(上)-卷上-09(4)_紅與黑原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

紅與黑(上)-卷上-09(4)_紅與黑原文_文學 世界名著