簡·愛(下)-30(5)


你不會在莫爾頓久呆的,是的,不會!
為什麼!以什麼原因這么說?
從你的眼睛裡就看得出來,這不是那種意味著一生都風平浪靜的眼睛.
我可沒任何野心.
一聽野心二字他大吃一驚,重複道:是的,你怎么想到野心了呢?誰有野心?我知道我有,可你又是怎么發現的呢?
我方才只是在說自己.
呵,就算沒野心,你也......他打住了.也什麼?我問.
我想說的是你也多情,不過你也許會誤會我,會不高興.我指的是人類的愛心與同情心在你身上表現強烈.我可以肯定你不會長期安於在寂寞中打發自己的空閒時光,並把工作時間完全獻給單調乏味毫無刺激的勞頓,他又強調地補充說,就像我不會滿足於住在這裡,埋沒在沼澤地,封鎖在大山里......違背上帝賜我的天性一樣.上天賜我的才能也會被斷送......毫無用處.你聽聽我現在多么地自相矛盾啊.我喋喋不休地宣講要安於卑賤的命運,只要是侍奉上帝,打柴汲水的活兒也完全願意......而我,接受聖職的牧師,自己卻焦慮不堪得要發瘋.唉,個性與原則總得想個法子來相互調和.
他離開了屋子.短短一小時內,我對他的了解比原先的一個月還多.不過,他仍令人十分困惑.
離別兄長,告別家園的日子一天天接近,黛安娜和瑪麗一天天更加傷心更加沉默.兩人都盡力裝得若無其事,但這份不得不與之苦鬥的傷感卻並不容易完全克制或隱藏.黛安娜說,這一回將與她們體驗過的任何一次分手都不一樣,就聖.約翰而言,已一刻可能數年不見,也可能永難重聚.
他會為自己籌劃已久的決心獻出所有,她說,不過天生的愛心和感情更為強烈.聖.約翰表面一聲不響,簡,骨子裡卻藏著一種激情.你會以為他生性溫柔,然而有些事上他象死神一樣毫不妥協.最糟的是,我的良心簡直不容我說服他放棄自己殘酷的決心.當然啦,我一刻也不能為此而責備他,他的決心是正確而又高尚的,符合基督教精神,可是卻叫人心碎.說著,她熱淚奪眶而出,正在幹活兒的瑪麗也把頭深深埋下去.
我們現在已失去了父親,很快又要失去家園和兄長.她喃喃地說.
這時候又發生了一件小小的意外,似乎是天意,非要證明一下那句禍不單行的老話,眼看十拿九穩的事卻化作過眼煙雲,給她們的憂愁又加深了一重.聖.約翰邊從窗前過來,邊看著一封信.他進來了.
咱們的約翰舅舅死了.他說.
兩姊妹好像一愣,但卻沒有詫異也沒有震驚,這訊息在她們眼中的重要勝過了悲痛.
死了?黛安娜重複道.
是的.
她緊緊盯著哥哥的臉:那又怎么呢?她小聲問.
上一篇:簡·愛(下)-29
下一篇:簡·愛(下)-31
目錄:簡愛
簡·愛(下)-30(5)_簡愛原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

簡·愛(下)-30(5)_簡愛原文_文學 世界名著