簡·愛(上)-08(4)


她們談論的事情我從沒有聽說過!逝去的民族與時代,遙遠的國度,已經發現或臆測到的大自然奧秘.她們談論起書籍,她們談過的書真多呀!擁有著豐富的知識,而且還那么熟悉法蘭西的名人與作者.當坦普爾小姐問海倫,她是否能擠出時間複習她爸爸教給她的拉丁文,並從書架上拿出本書,要她朗讀並解釋《維吉爾》的著作時,我驚訝到了極點.海倫照辦了.我聽她逐行朗讀詩句,我對她的敬重更加重了.她還沒讀完,就寢鈴響了,不容延宕.坦普爾小姐擁抱了我倆,摟我們入懷時說:上帝保佑你們,我的孩子們!
對海倫她抱得更久些,似乎不願放她走.她一直目送海倫到門口.為海倫,她第二次傷心惋息;為海倫,她從臉上抹去一滴眼淚.
剛走近寢室,就聽見斯卡查德小姐的大嗓門.她在檢查抽屜,剛拉出海倫.彭斯的.我們一進去,海倫就劈頭蓋臉地挨了頓臭罵,斯卡查德小姐還威脅說明天要把好幾件沒迭好的東西別在海倫肩膀上.
我的東西是亂得丟人.海倫低聲地對我說,原打算收拾的,可給忘了.第二天一大早,斯卡查德小姐在一塊紙牌子上寫下三個醒目大字邋遢鬼,還把它像經匣似地貼在海倫寬大而溫順,聰穎而善良的額頭上.她把這東西一直戴到晚上,毫無恕言,權當該受的懲罰.下午放學後,我奔向海倫,一把扯下那東西,丟進火里.她所不願的怒火,在我胸中燃燒了一整天.大滴大滴滾燙的淚水,不斷灼燒著我的面頰,她那聽天由命的慘相,使我心疼得無法忍受.
此後的一個星期,坦普爾小姐穿給勞埃德先生的信有了回音,並且看來他的答覆進一步證實了我的話.坦普爾小姐召集全校當眾宣布,對簡.愛受到的指責已進行了調查,她非常快地聲明,簡.愛的罪名已完全澄清.那時候,老師們紛紛和我握手,親吻,同伴們中也響起一陣歡快的低語聲.
我終於卸下了那沉重的包袱.打那時起,我決心從頭起步,不畏艱難,披荊斬棘,努力前進.我埋頭苦幹,有幾分耕耘,便有幾分收穫.記憶力本來不強,但經過鍛鍊,有所改觀.頭腦反覆使用,更為機敏.不出幾周,我就升到高班;不到兩月,就獲準開始學習法文與繪畫.在一天內學會動詞Etre的兩個基本時態,還畫出自己第一幅茅屋素描(順便提一句,那茅屋牆壁的斜度比比薩斜塔更甚一疇).那天夜裡睡覺時忘記了在想像中準備的巴米塞德式的晚餐,熱烘烘的烤土豆呀,雪白的麵包和新鮮牛奶呀,以往總是以此取悅內心的渴望.但現在,給我解饞的是,黑暗中看到的理想畫面,全是自家手筆隨意描畫的房屋.樹木,生動別致的岩石廢墟,克伊普式的牛群,以及各種甜蜜景象:蝴蝶在含苞欲放的玫瑰花上翩翩起舞,小鳥啄食成熟的櫻桃,鷦鷯的巢中有一窩珍珠般的鳥蛋,四周還環繞著長春藤的嫩枝.同時我還細細琢磨有沒有可能把皮埃羅夫人那天給我看的一本小小法文故事書流暢地翻譯出來.這問題還沒有得到滿意地解決,我就甜甜地入了夢鄉.
還是所羅門說得好:吃素菜,彼此相愛,強如吃肥牛,彼此相恨.
如今,我決不肯用洛伍德的貧困去換蓋茨黑德的奢華了.

上一篇:簡·愛(上)-07
下一篇:簡·愛(上)-09
目錄:簡愛
簡·愛(上)-08(4)_簡愛原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

簡·愛(上)-08(4)_簡愛原文_文學 世界名著