安娜_卡列寧娜(上)-第5部-13(2)


在米哈伊洛夫一方面呢,雖然安娜的畫像使他入迷,但是當繪畫完成,他不必再聽戈列尼謝夫那套關於藝術的議論,並且可以忘記弗龍斯基的繪畫的時候,他甚至比他們更高興.他知道不可能禁止弗龍斯基拿繪畫作一種消遣,他知道他和所有的藝術愛好者都有充分的權利,喜歡畫什麼就畫什麼,但是這在他是不愉快的.不能禁止別人去造一個大型的蠟制玩偶,並且去親吻它.可是假如那個人帶著這個玩偶走來坐在他所心愛的人面前,而且開始愛撫他的玩偶,就象那位情人愛撫著他所愛的女人一樣的時候,那位情人一定會非常不高興的.米哈伊洛夫看見弗龍斯基的繪畫的時候所感到的就是這樣一種不舒服的感覺:他感覺到既好笑,又好氣,又可惱.
弗龍斯基對於繪畫和中世紀生活的興趣並沒有維持很久.正因為他對於繪畫有充分的鑑賞力,所以不能夠完成他那幅畫.停筆不畫了.他模糊地感覺到它的那些缺點,開始雖然還不大明顯,如果繼續畫下去,就會顯示出來.他體驗到戈列尼謝夫同樣體驗到的那種心情:戈列尼謝夫感到自己沒有什麼可說的,於是就用這種話來不斷地自欺欺人,說他的思想還沒有完全成熟,他還在構想,蒐集素材.但是這使戈列尼謝夫感到開始激怒和苦惱,弗龍斯基卻不能夠欺騙和折磨自己,尤其不能夠使自己感到怨恨.憑他所特有的果斷性格,他沒有說明,也沒有解釋,就停筆不畫了.但是沒有這項工作,在義大利的城市裡,弗龍斯基的生活,和因為他突然失去興趣而感到詫異的安娜的生活,就顯得枯燥無味了.帕拉佐忽然顯得這樣醒目地破舊骯髒,窗帷上的污點.地板上的裂縫.檐板上剝落了的泥灰,看來是那么不舒服,老是那個樣子的戈列尼謝夫.義大利教授和德國旅行家都變得這樣令人討厭,使他們不得不改變生活.所以他們決定回俄國,住到鄉下去.在彼得堡,弗龍斯基打算和他哥哥把家產分開,而安娜打算去看她的兒子.他們準備到弗龍斯基的大田莊上度夏.

安娜_卡列寧娜(上)-第5部-13(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第5部-13(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著