安娜_卡列寧娜(上)-第6部-25(2)


弗龍斯基老早就答應過斯維亞日斯基他要參加.
選舉以前,經常到沃茲德維任斯科耶來拜訪的斯維亞日斯基來邀請弗龍斯基了.
前一天,弗龍斯基和安娜為了這次計畫中的旅行幾乎打起來.這是秋天,是鄉下一年裡最沉悶無聊的季節,因此弗龍斯基做好了鬥爭的心理準備,用他從來沒有對安娜用過的嚴厲而冷漠的口氣告訴她說他要走了.但是,使他驚奇的是,安娜非常平靜地接受了這訊息,只問了一聲他什麼時候回來.他仔細審視她,不理解她這種泰然自若的態度.她看見他的眼色只付之一笑.他了解她那套縮到內心深處不動聲色的本領,而且也了解只有在她暗中決定了什麼主意卻不告訴他的時候才會這樣.他害怕起來,但他是那么願意避免吵嘴,因此裝出一副深信不疑的樣子,而且真有幾分信以為真,有點相信了他願意相信的事,就是說,相信她明白道理.
我想你不會覺得沒意思吧?
我想不會的,安娜回答.我昨天收到戈蒂葉書店郵來的一箱子書.不,我不會無聊的.
她打算採用這種口氣,那更好!他想.要不然,搞來搞去老是那一套.
因此,他沒有要求她作一番明確的說明就動身去參加選舉了.這是自他們結合以來破天荒頭一次,沒有解釋明白他就和她分別了.這件事一方面擾亂了他的情緒,但是另一方面他又覺得再好也沒有了.最初,像現在這樣,是會有一些含含糊糊.遮遮掩掩的地方;但是久而久之她就習慣了.總之,我可以為她放棄一切,但決不放棄我作為男子漢的獨立自主,他沉思.

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-25(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-25(2)_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著