安娜_卡列寧娜(上)-第6部-17

車夫勒住了四匹馬,往右邊黑麥田裡回頭望了一眼,那裡有幾個農民坐在大車旁.事務員本來想跳下車去,但是隨後又改變了主意,命令式地向一個農民叫喝,做手勢要他走過來.在馬車行駛時感到的微風,車一停就停止了;馬蠅落在汗流浹背的馬身上,馬忿怒地想把蠅子驅趕.從大車旁傳來的敲擊鐮刀的鏗鏘聲停息了.有個農民站起身來,向著馬車走來.
唉呀,你的動作太慢了!事務員向著那個赤著腳慢騰騰地跨過踩硬了的幹路的車痕走來的農民怒喝道.快點!
那個鬈髮的老頭,頭上繞著樹皮繩索,傴僂的脊背黑黝黝的,他加快速度,走到馬車跟前,用他的曬黑了的胳膊扶住擋泥板.
沃茲德維任斯科耶村,老爺的莊園嗎?要到伯爵家去嗎?他三翻五次地說.你瞧,走到路的盡頭,就往右拐.沿著大路一直走,就到了.不過你們到底要找誰呀?伯爵本人嗎?
你想他們會在家嗎,朋友?達里婭.亞歷山德羅夫娜毫無意思地說,甚至向不知道農民怎樣打聽安娜才好.
一定在家的,農民說,把體重由一隻赤腳上倒轉到另外一隻上,在塵土裡留下清清晰晰的五個腳趾印.一定在家的.他又重複了一句,顯然很想他們聊聊.昨天還來了一群客人哩.客人,多得了不得......你要乾什麼?他轉過去望著在大車旁喊叫的小伙子說.啊,不錯!不久以前他們趕著馬車路過這裡,去看收割機.現在一定到家了.你們是何人?
我們是遠路來的,車夫說,又爬到馭台上.那一定不遠了?
告訴你就在那裡.你們走到路口就......他說,一直用手摸探著馬車的擋泥板.
一個年輕的.身強力壯的.個子矮胖的小伙子也走上前來.
什麼,是不是要僱傭工人去割麥子?他問.
上帝或許知道,小伙子.
餵,你瞧,轉到右邊的時候,就到了,農民說,顯然不想讓他們走掉,想聊聊.
車夫趕著車走掉了,但是他們剛一拐過彎去,就聽見農民們叫嚷起來:
停下,嗨,朋友們!停下來!兩個聲音叫喊.
車夫勒住馬.
他們來了!那就是他們啦!農民喊著說,指著順著大路過來的四個騎馬的人和兩個坐著遊覽馬車的人.
騎在馬上的是弗龍斯基和賽馬騎師,韋斯洛夫斯基和安娜,遊覽馬車裡坐的是瓦爾瓦拉公爵小姐和斯維亞日斯基.他們騎馬效游回來,並且看了一架新運來的收割機開動的情況.
馬車停下來的時候,騎手們以散步的速度走過來.安娜同韋斯洛夫斯基並肩走在前面.她穩當地騎著一匹馬鬃修剪得整整齊齊的.短尾的英國種矮腳馬.看到她那散落在高帽里外面的一綹綹的烏黑鬈髮的美貌動人的頭,她的豐滿的肩膀,她的穿著黑騎裝的窈窕身姿,和她的整個的雍容典雅的風度,多莉不禁為之傾倒了.

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-17_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

安娜_卡列寧娜(上)-第6部-17_安娜·卡列尼娜原文_文學 世界名著