白痴(二)-第二部-02(7)


我什麼也不留給你!列別傑夫激動地叫道.
聽我說,列別傑夫,公爵掉過頭去不理那個年輕人,斷然說道,我憑自己的經驗知道,只要您願意,您是一個很能幹的人......我現在時間很少,如果您......對不起,我忘了,請問您的名字和父稱怎么稱呼?
季—季—季莫費.
還有呢?
盧基揚諾維奇.
屋裡的人都笑起來.
胡說八道!那外甥叫道,連這種事都要扯謊!公爵,他根本不叫季莫費.盧基揚諾維奇,他叫盧基揚.季莫費耶維奇!嗯,你倒說說,你幹嗎要扯謊呢?真是的,你叫盧基揚也好,季莫費也好,不都一樣嗎,這跟公爵有什麼相干呢?告訴您吧,他完全出於一種愛撒謊的惡習!
難道當真?公爵不耐煩地問道.
我的確叫盧基揚.季莫費耶維奇,列別傑夫尷尬地點頭道,他老老實實地低下了眼睛,又把手按在心口.
您幹嗎要這樣呢,唉,我的上帝!
出於自謙,列別傑夫低聲說,說時他把頭低得更低了,態度也顯得更老實了.
唉,幹嗎要自謙呢!我只是想知道,現在在哪裡可以找到科利亞!公爵說,說罷便轉過身去想離開.
我可以告訴您科利亞在哪兒,那個年輕人又自告奮勇地說.
不不不!列別傑夫氣急敗壞地上前阻攔道.
科利亞昨天就住這兒,可是今天一早出去找他的將軍了.公爵,天知道您為什麼要把將軍從監獄裡保釋出來.還在昨天,將軍就答應晚上到這兒來住,但是沒來.他很可能住在離這兒不遠的天平旅店.因此科利亞不是在那兒,就是在帕夫洛夫斯克的葉潘欽家別墅.他身邊有錢,昨天就想去了.因此,不在天平旅店,就在帕夫洛夫斯克.
在帕夫洛夫斯克,在帕夫洛夫斯克!......不過咱們上這兒來,上這兒的小花園來......喝點咖啡......
列別傑夫拉住公爵的手,把他硬拽出去.他們走出房間,穿過一個小院,走進一座花園門.裡面果然有一座很小.很美麗的小花園,因為天氣好,園中已是春滿枝頭,一片新綠.列別傑夫請公爵坐在一張綠色的木頭長椅上,面對一張埋在地下的綠色桌子,他自己就在公爵對面坐下.過一會兒,果然端來了咖啡.公爵沒有拒絕.列別傑夫繼續巴結而又目不轉睛地觀察著公爵的臉色.
我不知道您還有這么好的一座房產,公爵說,那神情似乎別有所思.
沒—沒娘的孩子,列別傑夫蜷縮著身子開口道,但話到嘴邊又咽了回去;公爵心不在焉地望著前方,當然早已忘掉了自己剛才提的問題.又過了約莫一分鐘;列別傑夫在窺視,在等待.
白痴(二)-第二部-02(7)_白痴原文_文學 世界名著0
白痴(二)-第二部-02(7)_白痴原文_文學 世界名著