白鯨(中)-第84章-投桿

為了使車軸轉得又滑又快,就得給車軸加油;有些捕鯨人為了完全一樣的目的,也對他們的小艇使用類似的辦法;他們給艇底擦油.這種操作,不用置疑,是有益無損,而且還可以說是毫無害處的.因為油與水本來就是不能相容的;油是滑溜溜的東西,這個做法的目的是要使得小艇航駛如飛.魁魁格就非常相信給他的小艇擦油這事情.那艘德國船處女號消失後不多久,有一天早晨,他比平常更為用勁地給小艇擦油,那隻小艇吊在舷側,他爬在艇底下,拚命擦呀擦的,仿佛在生方設法保證這隻小艇的光禿禿的龍骨,長出一簇頭髮來.他好象是聽憑一陣預感的支配在擦著,而且預感就是事實那樣.
將近午刻時分,又發現大鯨了.可是,船一駛過去,它們卻又慌忙掉了頭,迅速逃走了.鯨群亂七八糟,象是從亞克興(亞克興......古希臘的阿克內尼亞海岬,公元前三一年九月二日,安東尼和克莉奧佩屈拉同阿格力巴在這裡有過一場大海戰.)來的克莉奧佩屈拉那些御船.
然而,幾隻小艇還是繼續追逐下去,由斯塔布的小艇打前鋒.費了很大的勁,塔斯蒂哥終於擊中了一槍,可是,那條被擊中的鯨,卻不完全沉下去,還繼續橫游過去,只是速度加快了一點.這樣連續不斷的狂奔,那支插在它身上的槍頭,一定遲早會給擠出來.於是,只得對這條如飛的大鯨再補上一槍,否則只好聽它逃脫.可是,又無法把小艇劃到它身邊去,它游得那么快那么急.那么,該怎么辦呢?
在老捕鯨手往往不得不使用的一切奇計妙策.嫻熟的手法與無數靈巧的辦法中,莫過於巧妙地使用那種叫做投桿的捕鯨槍了.小劍或者大劍,使用起來總不及這種東西.對付一隻使人又氣又恨的拚命狂奔的鯨,非得仰仗它不可,它的主要特色,就是能夠從一隻高速前進的,急騰急跳的小艇上,在極遠的距離內一槍中的.這東西是用鋼和木頭做成的,整支槍約有十英尺或者十二英尺長,捏柄比標槍的柄子輕一點,也是用較輕的木料......松木做成的.它系有一根叫做纖的細繩子,相當長,有了這樣的繩子,槍投出去後,又能收得回來.
在這裡,得先說明一下後,再說下去,那就是,標槍雖然也可以象捕鯨槍一樣投出去,然而,人們卻不大使用它,即使偶爾使用了,也還是不大會一槍中的,因為跟捕鯨槍比起來,標槍很重,又不夠長,實際上反而會成為嚴重的阻礙.因此,一般說來,一定要先拴住一條鯨,這才可以投出捕鯨槍.
現在請瞧斯塔布吧,象他這樣在最危急關頭而能詼諧百出.胸有成竹.泰然鎮定的人,是特別適宜於投桿而勝人一籌的.瞧他!他站在那隻如飛的小艇的搖擺不定的船頭上,腰板筆直,四下儘是毛絨似的泡沫,那條拖著繩索的鯨就在前面四十英尺的地方.他輕輕地抓起那支長長的捕鯨槍,眼睛瞥了槍身兩三下,看它是否筆直,颯颯地把一卷纖子收攏在手裡,以便抓住纖頭,不跟整條纖子纏在一起.於是,他把那支長長的捕鯨槍拎在他的腰際,瞄向大鯨,等到完全把它瞄準了,他便從容地壓著他手裡的長柄,使那槍頭翹起,翹得那支武器簡直是豎托在他掌心上有十五英尺高.他叫人想起一個變戲法的人,把一根長棒托在下巴上.不一會,快得無法形容地一推,那支燦亮的鐵器就高高地弓成拱形,射到那泡沫四起的遠方,剎地擊中了大鯨的要害.它現在噴出來的已經不是閃亮起泡的水,而是鮮紅的血了.

白鯨(中)-第84章-投桿_白鯨原文_文學 世界名著0
白鯨(中)-第84章-投桿_白鯨原文_文學 世界名著