邦斯舅舅(上)-第15章-看門老太婆的閒聊與手段(5)


我知道您要和我說什麼!她繼續說,我親愛的先生,人生病時立張遺囑不會要命的;要我是您,就得預防萬一,我就不願丟下這隻羊羔,他可是善良的上帝的好綿羊;他什麼都不懂;我可不願意讓他落到那些強盜一般的生意人與全是壞蛋的親戚手中!瞧,這二十年來,有過什麼人來看望過您吧?......您要把您的財產留給他們?有人說這裡的東西哪一樣都值錢,您知道嗎?  
我明白.邦斯說.
雷莫南克知道您是個收藏家,他自己是做舊貨買賣的,他說只要您走之後把您那些畫給他,他願意給您三萬法郎的年金......這可是好買賣!我要是您,這筆買賣做定了!可我覺得他跟我說這話是在笑話我......您應該提醒施穆克先生,讓他知道所有這些玩藝兒的價錢,因為他這個人,很容易會被人騙的,像個孩子,您這些美麗的東西值多少錢,他可一點都沒有數!他根本就不在意,如果他不是為了對您的愛,一輩子都把這些東西保留著,要是他在您走後還活著,他會把它們當作一塊麵包送人的.您一死,他也活不長!可有我在呢!我會保護他的,會對付別人的!......有我與茜博在.
親愛的茜博太太,邦斯被這陣可怕的表達說動了心,凡是平民百姓說的話,那感情好像都是很天真的,要是沒有您與施穆克,我該怎么辦呢?
啊!我們的確是您在這世上唯一的朋友!這真不錯!可兩顆善良的心抵得過所有的親屬.不要與我講什麼親屬了!就像以前那個演員說的,親屬就好比舌頭,是世界上最好的,也是最壞的東西......您的親戚,都在哪裡呢?您有嗎,有親戚嗎?......我從來未見過......
就是他們把我氣倒在病床上!......邦斯極悲痛地嚷道.
啊!您有親戚!......茜博太太猛地站起來,仿佛那椅子像是突然燒紅了的鐵.哎喲,他們真客套,您的親戚!怎么回事!到今天早上,整整二十天了,您病得都快死了,但他們還沒有來問過一聲!這一切,做得太過分了!......要我是您,我寧可把財產送給育嬰堂,也不留給他們一個子兒!
喔,我親愛的茜博太太,我想把我所有的一切留給我的小外孫女,她是我嫡堂外甥卡繆佐庭長的女兒,您知道,就是兩個月前有個早上來過的那個法官.
啊!就是那個小矮胖子,叫他那群下人來為他老婆賠罪的......那個......那個貼身女僕還沒完沒了地向我打聽您的,那個老妖精,我恨不得用掃帚柄給她的絲絨短斗篷打打灰!哪兒見過女傭人披絲絨短斗篷的!沒見過,我發誓,這世道都顛倒了!為什麼要鬧革命?有錢的叫花子,要是有法子,就去吃兩頓夜飯吧!可我說法律是沒用的,要是連路易.菲利普都保不住自己的地位,還有什麼神聖的東西呢;因為歸根到底,要是我們都平等的話,不是嗎,先生,一個女僕就不該披絲絨短斗篷的,我茜博太太,老老實實做了三十年的人,我就沒有......這事可真絕!是什麼人,都看得出,女傭人就是女傭人,像我,就是個看門的!為什麼當兵的肩上都有肩章,披著菠菜籽形狀的流蘇?各有各的等級!餵,您想要我直說嗎?告訴您,法國完了!......皇帝在的時候,不是嗎,先生,情況就不一樣.我就對茜博說:'看,你看見了吧,家裡的女傭人披絲絨短斗篷,這家人準是沒良心......,
邦斯舅舅(上)-第15章-看門老太婆的閒聊與手段(5)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

邦斯舅舅(上)-第15章-看門老太婆的閒聊與手段(5)_邦斯舅舅原文_文學 世界名著