悲慘世界(一)-第一部-芳汀-第三卷-在一八一七年內(10)


警署署長們是絕不相信貓能變成獅子的,然而事實上卻是可能的,而且那正是巴黎人民的奇蹟.就拿貓來說吧,昂格勒斯那樣瞧不起貓,貓卻受到古代共和國的尊重,他們認為貓是自由的化身,在科林斯(科林斯(Corinthe),古希臘城市.)城的公共廣場上,就有一隻極大的紫銅貓,仿佛是和比雷埃夫斯(比雷埃夫斯(Pirée),希臘港口.)的那尊無翅膀的密涅瓦塑像作對襯似的.復辟時代的警察太天真,把巴黎的人民看得太易與了.恰恰相反,他們絕不是馴良的賤民,巴黎人之於法蘭西人,正如雅典人之於希臘人,他比任何人都睡得好些,他比任何人都著實要來得輕佻懶惰些,沒有人比他更顯得健忘,但是切不可以為他們是可靠的,他盡可以百般疏懶,但是一旦光榮在望,他便會奮不顧身,什麼都乾的.給他一支矛吧,他可以乾出八月十日(一七九二年八月十日,巴黎人民攻入王宮,逮捕國王,推翻了君主政體.)的事,給他一支槍吧,他可以再有一次奧斯特里茨.他是拿破崙的支柱,丹東(丹東(Danton),雅各賓派的右翼領袖.)的後盾.國家發生了問題?他捐軀行伍;自由發生了問題?他喋血街頭;留神!他的怒發令人難忘;他的布衫可以和希臘的寬袍媲美,他會象在格爾內塔街那樣,迫使強敵投降.當心!時機一到,這個郊區的居民就會長大起來的.這小子會站起來,怒目向人,他吐出的氣將變成颶風,從他孱弱的胸中,會呼出足夠的風,來改變阿爾卑斯山的丘壑.革命之所以能夠戰勝歐洲,全賴軍隊里巴黎郊區的居民.他歌唱,那是他的歡樂.你讓他的歌適合他的性格,你看著吧!如果他唱來唱去只有《卡瑪尼奧拉》(《卡瑪尼奧拉》(Carmagnolle),法國大革命時期歌曲之一,針對瑪麗.安東尼特而作.)一首歌,他當然只能推倒路易十六;但你如果叫他唱《馬賽曲》,他便能拯救全世界.
我們在昂格勒斯奏本的邊上寫了這段評語以後,再回頭來說我們的那四對情人.我們說過,晚餐已經用完了.
六 相愛篇
餐桌上的談話和情侶們的談話同樣是不可捉摸的,情侶們的談話是雲霞,餐桌上的談話是煙霧.
法梅依和大麗哼著歌兒,多羅米埃喝著酒,瑟芬笑著,芳汀微笑著.李士多里吹著在聖克魯買來的木喇叭.寵兒脈脈含情地望著勃拉什維爾說道:
勃拉什維爾.我愛你.
這話引起了勃拉什維爾的一個問題.
寵兒,假使我不愛你了,你將怎樣呢?
我嗎!寵兒喊著說,唉!不要說這種話,哪怕是開玩笑,也不要說這種話!假使你不愛我了,我就跳到你後面,抓你的皮,扯你的頭髮,把水淋到你的身上,叫你吃官司.
勃拉什維爾自詡多情地微笑了一下,正如一個自尊心獲得極端滿足而感到舒服的人一樣.寵兒又說:
是呀!我會叫警察!哼!你以為我有什麼事做不出的!壞種!
勃拉什維爾,受寵若驚,仰在椅上,沾沾自喜地閉上了眼睛.
悲慘世界(一)-第一部-芳汀-第三卷-在一八一七年內(10)_悲慘世界原文_文學 世界名著0
悲慘世界(一)-第一部-芳汀-第三卷-在一八一七年內(10)_悲慘世界原文_文學 世界名著