貝姨(上)-07(12)


萬萬不能,貝特說,她已經傷心透了,這一下可要她的命了,你得體貼她一點兒.你們還不知道她落到什麼地步呢;沒有你們的伯父,今天就吃不成這頓飯.
啊!我的天!維克托蘭,我們簡直是禽獸了,奧棠絲對她的哥哥說,貝姨告訴我們的,其實我們早該猜想到.我的夜飯要嘔出來了.
奧棠絲話沒有說完,就拿手帕堵住嘴巴,惟恐哭出聲來.
我要那個沃維奈明天來看我,維克托蘭往下說,可是他肯接受我房產的抵押嗎?我看未必.這般傢伙要的是現款,好再去盤剝別人.
把咱們的終身年金賣掉吧,貝特對奧棠絲說.
一萬五六千法郎有什麼用!維克托蘭回答,這筆債有六萬呢!
親愛的姨母!奧棠絲擁抱著貝特,表示真心的感激.
不必,貝姨,你那份小家產還是留起來吧,維克托蘭也握了握貝姨的手,我明兒可以知道那傢伙究竟是什麼意思.要是我太太同意,我能夠把告發的事攔下來,拖一拖.看到父親的聲望受到損害,真是!......真是太可怕了.陸軍大臣又要怎么說?父親的薪水,三年以前就押出去了,要今年十二月才滿期;眼前沒法拿去做擔保.沃維奈已經把借票展期十一次;父親付過多少利息,你們算算吧!這個窟窿非堵住不可.
要是瑪奈弗太太能夠離開他......奧棠絲恨恨的說.
啊!還是不離開的好!維克托蘭說,父親或許會去找別的女人;在這兒,至少最大的費用已經開發了.
從前孩子們對父親何等敬重,母親又從旁把他們的敬意維持了多少年,如今卻變成這種態度!他們已經把父親看透了.
沒有我,你父親還要糟呢,貝特說.
咱們進去吧,奧棠絲說,媽媽細心得很,她會疑心的,咱們就得照貝姨說的,一切瞞著她......得裝出快快活活的樣子!
維克托蘭,你不知道你父親這個喜歡女人的脾氣,會把你們害到什麼地步,貝特說,為你們將來的保障,還是讓我跟元帥早點兒結婚吧.我等會就走,這件事你們今晚就該跟他提.
維克托蘭走進臥室去了.
餵,我的孩子,李斯貝特輕輕的問她的姨甥女,你呢,你的事又怎么啦?
明兒到我們家來吃飯吧,我們再談,奧棠絲回答,我不知道怎么辦好;生活的艱苦,你是有經驗的,你可以替我出點兒主意.
正當全家聚在一塊向元帥勸親,而李斯貝特回到飛羽街去的時候,飛羽街公寓裡出了一件大事,對瑪奈弗太太一流的女人正好刺激她們作惡的力量,把魔法邪道如數施展出來.可是我們得承認:在巴黎,生活的忙亂使惡人也無暇單憑本能去作惡,他們只是靠了xie6*惡的幫助,抵抗外來的攻擊.

上一篇:貝姨(上)-06
下一篇:貝姨(上)-08
目錄:貝姨
貝姨(上)-07(12)_貝姨原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

貝姨(上)-07(12)_貝姨原文_文學 世界名著