高龍巴-07

或許是妹妹的到來加劇了奧索的思鄉心切,或許是因為高龍巴的粗裝野態使他在文明朋友面前感到有點丟份兒,他第二天就宣布了要離開阿雅克修回比埃特拉那拉的打算.但他請上校答應,如果去巴斯蒂亞時,務必到寒舍小住,同時也滿口答應,一定奉陪他打糜鹿.山雞.野豬之類.
動身前一天,奧索不想去打獵,卻提議到海邊去散步.他讓莉迪亞小姐挽著胳膊,盡可自由自在地交談,因為高龍巴留在城裡買東西,而上校不時離開去打海鷗和鰹鳥,致使路人不勝驚訝,竟然有人肯浪費火藥去打這樣便宜的野味.
他們順著路走去,這條路通往希臘人的小教堂,放眼展望,海灣風光美不勝收;但他們對風景毫不留意.
莉迪亞小姐......奧索感到沉默時間過長未免難受,便先開了腔,坦率告訴我,您覺得我妹妹怎么樣?
她很討我喜歡,內維爾小姐回答,比您強,她補充道,露出了微笑,因為她是地道的科西嘉人,而您是一個過於文明化了的野人.
過於文明化!......好哇!自從我登上這個島嶼,我就不知不覺地變得粗野起來.成千上萬個可怕的念頭在我心中翻滾,折磨得我好苦哇......在我投入窮山僻壤之前,我需要同您談談.
應當要鼓起勇氣,先生;看您妹妹多么富有容忍精神,她給您做了榜樣.
啊!您錯了.可別相信她的容忍.她至今對我還隻字未提呢,但從她的每個眼神里,我已經看出她期待wo6*乾什麼了.
她到底期望您乾什麼?
噢!沒什麼......只不過要我試一試令尊大人的槍,打人是不是跟打山鶉一樣管用!
什麼念頭!您竟然可以這樣亂猜度!您剛剛還說她什麼也沒有告訴您.這可是您的不是了.
如果她不想復仇,她早就同我談起父親了;可她毫無表示.而且她完全可能提到sha6*人兇手的名字,雖然是她的看法......而且沒有根據,這我清楚.可好!不,隻字未提.您瞧瞧,我們這幫科西嘉人,我們的種族生性狡猾.她明白,她還沒有能力完全把我掌握在手,只要我還可能溜掉,她就不願意把我嚇跑了.一旦把我逼到懸崖邊上,趁我頭暈目眩之際,她就會把我推進萬丈深淵.
於是,奧索向內維爾小姐透露父親之死的若干細節,集中講述了認為阿戈斯蒂尼是兇手的主要證據.
毫無辦法說服高龍巴,他補充道,我從她的最後一封信里看到了這一點.她發誓要向巴里奇尼一家討還血債;可......內維爾小姐,您看我對您多么信任......如果不是野蠻教育使她抱有一種成見,總以為,血親復仇應由我這個一家之長來執行,並認為我的名譽與此分不開了,那么,巴里奇尼一家早就不在陽世了.
說實話,戴拉.雷比阿先生,內維爾小姐說,您在污衊您的妹妹.

上一篇:高龍巴-06
下一篇:高龍巴-08
目錄:高龍巴
高龍巴-07_高龍巴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

高龍巴-07_高龍巴原文_文學 世界名著