高龍巴-07(2)


不,您不是已經說過......她是科西嘉人......科西嘉人怎么想,她也就怎么想......您知道我昨天為什麼老大不高興嗎?
不知道,只是近來您老是愁眉苦臉......剛認識您頭幾天,您還是比較可愛的.
昨天,正好相反,我比平時更開心,更高興.我看您對我妹妹那么好,那么寬容!......可是,上校和我,我們乘船回來的時候,您可知道其中一個船夫用惡毒的土話這么對我說:'您打了不少野味,奧斯.安東,但您會發現,作為獵手,奧朗迪奇奧.巴里奇尼比您更厲害.,
好哇!這話如此可怕嗎?難道您孜孜以求就非當一個神qiang6*手不可?
怎么,難道您沒有聽出這混蛋話裡有話嗎?他是說我沒有膽量殺了奧朗迪奇奧.
您知道嗎,戴拉.雷比阿先生,您真使我害怕.看來,你們島上的空氣不僅使人發燒,而且使人發瘋.幸好我們就要離開它了.
但動身之前,一定得到比埃特拉那拉.您已經答應我妹妹了.
要是我們說話不算數,我們無疑會受到某種惡毒的報復吧?
您還記得那天令尊大人說起印度人的事嗎?他們威脅公司的董事們說,如果不滿足他們的要求,便立即進行絕食.
就是說您也要絕食?我才不信呢.只要您一天不吃飯,高龍巴小姐就會給您端來一盤'布呂奇奧,(一種淋上奶油的煎乾酪,科西嘉風味小吃.......原注),太饞人了,您早把您的計畫拋到九霄雲外去了.
您開起玩笑來真尖酸刻薄,內維爾小姐;您本該照顧我才對.您瞧,我在這裡孤立無援.只有您能防止我發瘋,就像您剛才說的那樣.您是我的守護天使,可現在......
現在,莉迪亞小姐說,口氣頓時嚴肅起來,您應當以您男子漢的榮譽和軍人的榮譽,支撐您那極易動搖的理智,並且,她回頭摘了朵花,繼續說,如果這對您有點用的話,請記住您的守護天使.
啊!內維爾小姐,只要我一想到您真的對我有點意思......
聽我說,戴拉.雷比阿先生,內維爾小姐說,心情有點激動,既然您是個孩子,我就把您當孩子看待.當我還是一個小姑娘的時候,我母親給了我一條精美的項鍊,這是我求之不得的;可母親對我說:'你每天戴項鍊時,你要記住,你還不會說法文.,項鍊的價值在我眼裡頓時遜色多了.對我來說,它成了我的一種內疚,但我還是戴著它.於是我學會了法文.看清這枚戒指了吧?這上頭雕有埃及聖甲蟲像,請您注意,它可是從一座金字塔里找到的.這個古怪的圖象,您可能以為是個瓶口,它的意思是人生.我國有些人覺得象形文字形象逼真.緊接著的這個字,這是一個盾牌,加上手執長矛的一隻胳膊,意為戰鬥,打仗.把兩個字連起來就構成了一個格言,我覺得相當出色:人生就是戰鬥.您千萬別以為我可以流利地翻譯象形文字;是一位老學究教給我的.拿著吧,我把我的聖甲蟲送給您.當您心中冒出科西嘉邪念時,不妨瞧一瞧我的護符,口中念念有詞:xie6*惡的偏見向朕開戰,朕走出戰場必是戰勝者.......噢,我的說教的確不錯吧.
我會想念您的,內維爾小姐,而且我會念念有詞......
您就自言自語,您有一個女朋友會很傷心的......一旦她知道您被吊死了.何況,您的列祖列宗伍長先生們,也會萬分悲痛的.
說完,她笑著放開奧索的胳膊,向她父親跑去:爸爸,饒了這些可憐的鳥兒吧,過來,同我們一起到拿破崙洞裡作詩去吧.

上一篇:高龍巴-06
下一篇:高龍巴-08
目錄:高龍巴
高龍巴-07(2)_高龍巴原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

高龍巴-07(2)_高龍巴原文_文學 世界名著