貝姨(上)-02(7)


所有的波蘭人全是伯爵!(法文中童話(Conte)與伯爵(Comte)完全同音.當時以反抗帝俄而亡命在巴黎的波蘭人,大都自稱為貴族:故言波蘭人全是伯爵,含有譏諷之意.)
他不是波蘭人,他是立…瓦…立特…
立陶宛人是不是?
不......
立沃尼亞人是不是(立沃尼亞(Livonie)原屬波蘭,一六六○年歸瑞典:一七二一年又被割讓與俄國.所以,立沃尼亞人應是俄國人,貝姨在這裡弄錯了.)?
對啦!
他姓什麼?
哎哎,我要知道你能不能保守秘密.
噢!貝姨,我一定閉上嘴巴......
能守口如瓶嗎?
能!
能把你的靈魂得救做擔保嗎?
能!
不,我要你拿現世的幸福擔保.
好吧.
那么告訴你,他叫做文賽斯拉.斯坦卜克伯爵!
查理十二從前有一個將軍是這個姓.
就是他的叔祖噢!他的父親,在瑞典王死後搬到了立沃尼亞;可是他在一八一二年戰役中丟了家業,死了,只留一個可憐的八歲的兒子.康斯坦丁大公看在斯坦卜克這個姓面上,照顧了他,送他進學校......
說過的話我決不賴,奧棠絲接口道,現在只要你給我一個證據,證明確有此人,我就把披肩給你!啊!這個顏色對皮膚深色的人再合適沒有了.
你替我保守秘密嗎?
我把我的秘密跟你交換好了.
好,我下次來的時候把證據帶來.
可是要拿出你的愛人來才算證據啊.奧棠絲說.
貝特從到巴黎起,最眼熱開司米,一想會到手那條一八○八年時男爵送給太太,而後根據某些家庭的習慣,在一八三○年上從母親傳給了女兒的黃開司米披肩,她簡直有點飄飄然.十年以來,披肩已經用得很舊;但是這件藏在檀香匣里的珍貴衣飾,象男爵夫人的家具一樣,在老姑娘看來永遠是簇新的.所以她異想天開,帶來一件預備送男爵夫人過生日的禮物,想藉此證明她神秘的愛人並不是虛構的.
那禮物是一顆銀印,印紐是三個埋在樹葉中的背對背的人物,頂著一個球.三個人物代表信仰.希望.博愛.他們腳底下是扭做一團的幾隻野獸,中間盤繞著一條有象徵意味的蛇.要是在一八四六年,經過了雕塑家德.福沃小姐,華格納,耶南斯特,弗羅芒.默里斯等的努力,和利埃納一流的木雕大家的成就之後,這件作品就不希罕了;但在當時,一個對珠寶古玩極有見識的女孩子,把這顆銀印拿在手裡把玩之下,的確要欣賞不置的.貝姨一邊拿給她一邊說.嗯,你覺得這玩意兒怎么樣?
上一篇:貝姨(上)-01
下一篇:貝姨(上)-03
目錄:貝姨
貝姨(上)-02(7)_貝姨原文_文學 世界名著0
貝姨(上)-02(7)_貝姨原文_文學 世界名著