茶花女(上)-06

我到阿爾芒家的時候,他正躺在床上.
他一見我,就向我伸出滾燙的手.
您燒得不輕啊,我對他說.
沒事兒,只是路上趕得太急,感到疲勞而已.
你從瑪格麗特姐姐家裡回來嗎?
是,誰告訴您的?
我已知道了,您和瑪格麗特姐姐談成了嗎?
談成了,但,誰告訴您我出門了?誰告訴您我出門去乾什麼的?
是公墓的園丁.
那座墳墓您看到了?
我簡直不敢回答,因為他講這句話的聲調說明他的心情還是很痛苦,就像我上次看到他的時候一樣.每當他自己的思想或者別人的談話觸及那個使他傷心的話題時,有很長時間他那激動的心情都不能自持.
因此我只點點頭,表示我已去過.
墳墓照管得非常好吧?阿爾芒接著說.
兩大滴淚珠順著病人的臉頰滾落下來,他轉過頭去避開我,我也裝出沒有看見的樣子,試著岔開話題,換件別的事情談談.
您出去已經有三個星期了,我對他說.
阿爾芒用手擦擦眼睛,回答我說:整三個星期.
您在路上花了很長時間.
我並不是一直在路上,我病了兩個星期,否則我早就回來了,但發燒使我不得不呆在房間裡.
您病還沒有完全好.
若再在那兒多待上一個星期,沒準我就要死在那兒了.
不過現在您已回來了,那就應該好好保養身體,您的朋友們會看望您的.如果您同意的話,我就算是第一個來看您的朋友吧.
再過兩個小時,我就能起床了.
您太冒失啦!
我一定要起來.
您要辦什麼急事嗎?
我必須到警長那兒去.
為什麼您不委託別人去辦這件事呢?您親自去會使你的病加重的.
只有辦了這件事才能治好我的病,我非要見她一面不可.從我知道她死了以後,尤其是看見她的墳墓以後,我再也睡不著了.不能接受在我們分離的時候還那么年輕.那么漂亮的姑娘竟然已經不在人世.不親眼看見她我不能相信.我一定要看看天主把我心愛的人弄成了什麼樣子,也許這個使人恐懼的景象會治癒我那悲痛的思念之情.您陪我一起去,好嗎?......如果你不太討厭這類事的話.
她姐姐怎么對您說?

上一篇:茶花女(上)-05
下一篇:茶花女(上)-07
目錄:茶花女
茶花女(上)-06_茶花女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

茶花女(上)-06_茶花女原文_文學 世界名著