沉船-第53章(3)


漢娜麗妮感到自己一聽到別人提起納里納克夏的名字就多少有些不安.再要和從前一樣,在她父親的面前和他見面,那是很需要作一番掙扎的.然而她卻仍表示極高興的樣子回答說,那太好了.我馬上派人去請他吧.
漢娜麗妮外表上的冷漠竟增加了安那達先生的勇氣,他止不住提出了那個早使她感到刺心的問題.
說到這裡,漢娜,他對她說,關於哈梅西的那件事......但漢娜麗妮立刻打斷了他的話.
這兒的太陽太大了,爹,你必須馬上進屋子裡去,說完不等他有機會提出反駁,她就扶著他的一隻胳膊把他拉到屋子裡去.她讓他在一張躺椅上坐下來,拿毯子給他圍上,遞給他一張報紙,親自替他把眼鏡從匣子裡拿出來給他戴上,然後吩咐他說:現在你先讀一會兒報紙,我出去一會兒馬上就來,說完她就走了出去.
安那達先生像一個聽話的孩子一樣,預備儘量聽從漢娜麗妮的吩咐,但女兒的事在他心中所引起的憂慮使他實在無法集中心思去閱讀報紙.最後他終於把報紙放下,起身去找尋他的女兒.雖然那時還是早晨,他卻發現她的房門關上了,他於是一聲不響地走到陽台上去,在那裡來來去去走了好幾趟,後來實在忍不住了.他又跑到她的房門口去.可是那門還仍然是緊緊地關閉著.他只得又一次退回到陽台上,疲憊地在一張椅子上坐下來,心煩意亂地搔抓著自己的稀薄的頭髮,一直到納里納克夏來到的時候.
納里納克夏大夫在給安那達先生檢查了一番,並給他開好一張藥方之後,就轉過身來問漢娜,病人是否遇到了什麼煩心的事.
對這個問題漢娜只給了一個並不十分肯定的回答.
如果可能,納里納克夏說,就必須讓他心裡永遠沒有任何煩惱和憂慮.我自己母親的病也使我同樣感到為難.因為她常為一點小事放不下心,所以要保持她身體的健康始終很困難.一點點煩心的事......比方說昨天白天發生了一件什麼事......就能使她昨天一夜也睡不著.當然我一直總儘量避免讓她聽到任何刺激她感情的話,但人世間的事是這樣複雜,要想完全避免幾乎就根本不可能.
今天你的臉色也不很好,漢娜麗妮說.
納里納克夏:喔,我的身體好得很!我幾乎是從來不大生病的.昨天夜晚我很久沒有睡,那也許就是我的臉色為什麼不如平常的原因.
漢娜麗妮:如果你母親能夠有一個女人經常在她身邊侍候她,那情況就要好得多了.你自己去侍候她總難照顧得很周到,何況你還有你自己的工作.
漢娜麗妮講這段話的時候並沒有想到她自己,她這樣講當然也不能說有什麼不合適的地方,但她剛剛一說完,卻忽然想起納里納克夏可能會從她的話里想到另外一些事,她不禁立刻羞得滿面通紅了.而納里納克夏一看到她那種羞怯的態度,當然也就不可避免地想起了他媽媽說起的那件親事.
漢娜麗妮為掩蓋自己的失言,連忙補充說,她不可以找一個年輕的女僕侍候她嗎?
上一篇:沉船-第52章
下一篇:沉船-第54章
目錄:沉船
沉船-第53章(3)_沉船原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

沉船-第53章(3)_沉船原文_文學 世界名著