父與子(下)-24(9)
費多西婭霍地站起身來.
上帝作證,帕維爾.彼得羅維奇,幹嗎您這樣折磨我?我什麼地方對不起您了?怎么可以這樣說?......
費多西婭,帕維爾.彼得羅維奇聲音里透種一種難以名狀的悲傷,我看到了的......
您看到什麼了,老爺?
不遠在那兒,在涼亭里.
費多西婭的臉此時紅到耳根.
我有什麼過錯呢?她憋了好久才說出這話.
帕維爾.彼得羅維奇坐直了身子.
您沒有錯?沒有嗎?一丁點兒也沒有嗎?
在這世上,我只愛尼古拉.彼得羅維奇他一個人,我一輩子愛他!突然費多西婭字字錚然,淚水涌到她的咽喉.您見到的那件事哪怕末日審判時我也要說,我沒有罪過,沒有.如果懷疑我誑騙恩人尼古拉.彼得羅維奇,我現在就死......
她激動得忍不住哭起來了.帕維爾.彼得羅維奇突如其來般抓過她的手緊緊地握住......她瞅了瞅他,怔住了:他的臉色益發蒼白,眼裡噙著亮閃閃的淚花.更讓她驚奇的是,一顆晶瑩的淚珠掛在他臉頰上.
費多西婭!他的聲音很低,但那么讓人感動.愛,愛我的弟弟吧!他是一個多么善良.多么好的人!千萬不要去愛世上別的人,不要去聽信閒言碎語.您想想,假如他愛著一個人卻不被那人所愛將是何等地可怕!任何時候都不要拋棄我那可憐的弟弟尼古拉!
費多西婭臉上的驚奇代替了眼淚和害怕,當帕維爾.彼得羅維奇,是的,當帕維爾.彼得羅維奇拿她的手貼到他嘴唇上.不是吻它而是一邊嘆息一邊顫抖的時候,她更加驚得目瞪口呆.
上帝啊,她想道,難道他又犯病了?......
其實,這是熄滅的生命之火又重在他身上燃起來.
樓梯在急遽的腳步下軋軋作響......他推開了她,頭仰靠到枕墊上.門開了,在門口出現了高興的.臉色紅潤的.煥散著生氣的尼古拉.彼得羅維奇,還有同樣快活的.臉色紅潤的米佳.孩子只是穿件襯衣,在他父親懷裡歡蹦亂跳,還用赤腳丫蹭他外衣上的大紐子.
費多西婭一下子撲到尼古拉.彼得羅維奇身上,用雙手抱住他和兒子,把頭貼著在他肩上.尼古拉.彼得羅維奇大為驚奇,因為費多西婭平時是那么地怕羞矜持,從來沒有在第三者面前表示過對他的親熱.
你這是怎么了?他問,又瞄了一眼哥哥,把米佳交給了費多西婭,你是不是又感到不舒服了?邊走近他邊問.
對方將臉埋進麻紗手帕.
不......沒有什麼......相反,我好多了.
你不該過早地移到這沙發上.接著他轉身打算和費多西婭說話,沒料到費多西婭已抱著米佳迅速走出房門,把房門砰地一聲帶上了.我本想抱小力士來讓你看看,他很想念伯伯,為什麼把他帶走?不過,你這是怎么啦?你們之間出什麼事了?
0
猜你喜歡
居安思危,處進思退
《菜根譚》卷七 呂使君情媾宦家妻 吳太守義配儒門女
《二刻拍案驚奇》 詞曰: 疏眉秀盼,向春風、卷五十九 表第一
《金史》 ◎宗室表 古者太史掌敘邦國卷八
《九章算術》 ○方程(以御錯糅正負) 今卷一百五十五 列傳第八十
《新唐書》 ◎馬渾 馬燧,字洵美,系出德伯家的苔絲(上)-譯本序
《德伯家的苔絲》 貧卷五十四 史部十
《四庫全書總目提要》 ○雜史類存目三 △《平播始沉船-第34章
《沉船》 哈簡·愛(下)-24
《簡愛》 起乾坤妙趣,本地文章
《菜根譚》卷一百三 列傳第五十三
《舊唐書》 ○郭虔瓘(張嵩) 郭知運(子英卷七十五(晉書) 高祖紀一
《舊五代史》 高祖聖文章武明德孝皇帝,姓石氏,卷九 陳本紀上第九
《南史》 陳高祖武皇帝,諱霸先,字興國,小第十五卷 赫大卿遺恨鴛鴦絛
《醒世恆言》 皮包血肉骨包身,強作嬌妍誑惑人。強國第十六
《荀子》 刑范正,金錫美,工冶巧,火齊得,卷三十下 志第二十下
《新唐書》 ◎歷六下 昭宗時,《宣明歷卷三 劉東山夸技順城門 十八兄奇蹤村酒肆
《初刻拍案驚奇》 弱為強所制,不在形巨細。說唐前傳-第05回-秦叔寶窮途賣駿馬-單雄信交臂失知音
《說唐全傳》 叔寶望樊虎不來,又過幾日,把三百文錢卷四 居士集卷四
《歐陽修集》 ◎古詩二十四首 【贈無為軍卷三十九 列傳第三十三
《梁書》 ◎元法僧 元樹 元願達 王