格蘭特船長的兒女(下)-第十章(6)


這種失職,使門格爾不得不留心照料了.不只一次,船一閃,幾乎船翻了,穆拉地和威爾遜搶著把舵把扶正.船主有時干涉,甚至破口大罵.他們只好忍耐著.他們要求把醉鬼捆起來丟到艙底去,門格爾阻止了他們.
雖然如此,門格爾對該船的處境仍是提心弔膽的;不過,為不叫哥利納帆煩神,他只是背地裡對少校和巴加內爾提一提.麥克那布斯給他出的主意和穆拉地,威爾遜兩人的意思是一樣的,只是措詞不同.
假如你覺得這樣做好的話,約翰,麥克那布斯說,你就該毫不遲疑地來承擔起這隻船的指揮責任,或者,你不願擔起'指揮,的名義,你就負責駕駛這隻船好了.那個醉鬼,等我們在奧克蘭下船之後,再讓他依舊做他的船主,到那時他愛翻船就隨便讓他翻去.
當然羅,麥克那布斯先生,約翰回答,真十分危險萬不得已時,我只好按您的話去做.目前,我們照料一下也就是了.
你自己就不能領航嗎?巴加內爾問.
很困難,約翰回答.船上連一張航海地圖也沒有!
真的嗎?
真的.哈萊這傢伙在這一帶跑得太熟了,他根本不必要測算航路.
他肯定以為,巴加內爾說,他的船自己會認路,不要人辨向.
呵,呵,如果哈萊在靠近陸地時還不醒,他就真讓我們為難.
希望他能醒,巴加內爾說.
既然這樣說,麥克那布斯問,你不能在必要的時候把麥加利號開到奧克蘭嗎?
沒有那帶海岸的地圖就不可能.礁石就在水下幾米,一隻船不管多么結實,只要龍骨一碰上就完蛋了.
船一完蛋,船上的人只有向岸上爬,沒有其他的辦法嗎?少校問.
您是說海岸上那些毛利人的厲害,是不是,巴加內爾先生?門格爾問.
是,我的朋友,毛利人聰明,但好殺,專門chi6*人肉.
照這樣說,少校問,如果格蘭特船長是在紐西蘭海岸附近沉了船的話,你就勸人家不必找了?
順著海岸找是可以的,巴加內爾說,但願上帝保佑我們永遠不要落到這些殘酷的土人手中!
毛利人的風俗,受了欺辱就要用血來洗刷乾淨,這才算是榮譽.在這樣的國度里,塔古力自然不會忘記上次他的部落受的恥辱.他耐性地等待著歐洲船來報仇,他居然實現了他這個復仇計畫.
他先對法國人裝作畏懼的樣子,土人都不帶武器跑來邀請他們,企圖騙取他們的絕對信任.
馬利榮船長把船停泊在群島灣里,想給卡特利號換桅桿,因為最近有幾場風暴,有些桅桿受到了嚴重的損壞.因此,他回內地去尋找木材,5月22日,在離海岸2公里遠的地方,他發現了一片樹林,那裡都是高大的楊樹,樹林附近有個小灣,離船只有2公里.
格蘭特船長的兒女(下)-第十章(6)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(下)-第十章(6)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著