格蘭特船長的兒女(上)-第一章(2)


鯊魚一看出了水,蹦得格外厲害.人們還是有法子制服它的:又是一根繩子,末端打了個活結,套住它的尾巴,叫它動彈不得.不一會兒,它就從舷欄上被吊上了船,摔到甲板上.一個水手悄悄地走近它,拿著一把斧頭狠命地把它那可怕的尾巴砍斷了.
釣魚的一幕結束了,那怪物沒有什麼可怕了.水手們的報仇欲望得到了滿足,但是好奇心還沒有得到滿足.一點沒錯,任何船上都有這樣一個習慣:殺了鯊魚要在肚子裡仔細尋找一下,水手們知道鯊魚是什麼都吃的,希望在它的肚子裡找到點意外的收穫,這種希望並不會每時每刻都是落空的.
海倫夫人不願參加這種腥臭的搜尋,回尾樓去了,鯊魚還在那裡喘息;它有3米多長,600多斤重.雖說這樣的長度和重量一點也不稀奇,但,天秤魚雖不是鯊魚中最大的一種,但至少也算得上是最兇猛的一種.
不一會兒,那大魚就被人們用大斧頭剖開了肚子,魚鉤直吞到肚子裡,但肚子卻還是空空的;很明顯,那傢伙很久沒吃到東西了.水手們沒精打采地正要把那殘骸扔下海,此時,水手長的注意力被一件東西給吸引住了,在鯊魚的肚髒里,有個粗糙的東西.
呃!那是什麼呀?他叫喊道.
那是一塊石頭,那傢伙吞下去是為了平衡身體的,一個水手回答說.
去你的吧!另一個水手說,那明明是個連環彈,打進這壞蛋的肚子,還沒來得及消化呢.
你們都別亂說,大副湯姆.奧斯丁斥道,這傢伙是個酒鬼,你們沒看見嗎?它喝了酒不算,連瓶子都吞下去了.
怎么!爵士叫起來了,難道鯊魚肚裡有隻瓶子?
真是個瓶子,水手長回答,不過,很明顯,這瓶子不是從酒窖里拿出來的.
奧斯丁,爵士又說,你把那瓶子仔細地取出來,海上找到的瓶子常常是裝著寶貴檔案的.
你相不相信這事?少校問.
我相信至少這是有可能的事.
其實,我並不是不同意你的看法,麥克那布斯少校回答,也許那瓶子裡面有個秘密呢.
我們很快就知道了,哥利納帆爵士說,怎么樣,奧斯丁?
喏,大副回答,指著他費了不少力氣才從鯊魚肚子裡取出來的那個不成樣子的東西.
好,哥利納帆說,吩咐人洗乾淨了那個難看的東西,拿到尾樓里來.
奧斯丁照辦,他把這個神奇的瓶子送到方廳里,放在桌子上,爵士.少校.船長都圍著桌子坐下,女人總是有點好奇的按常規講.海倫夫人當然也圍了上來.
在海上,小事都是當作大事看待的.有一陣,大家一聲不響,眼巴巴地望著這隻玻璃瓶子.其中裝的是船隻出事的線索,還是一個航行者閒著無聊寫的一封不相干的信丟到海浪里鬧著玩的呢?
格蘭特船長的兒女(上)-第一章(2)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著0

猜你喜歡

格蘭特船長的兒女(上)-第一章(2)_格蘭特船長的兒女原文_文學 世界名著