名句出處
出自唐代李白的《關山月》
明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬里,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊邑,思歸多苦顏。(望邊邑 一作:望邊色)
高樓當此夜,嘆息未應閒。
名句書法欣賞
譯文和注釋
譯文
一輪明月從祁連山升起,穿行在蒼茫雲海之間。
浩蕩長風掠過萬里關山,來到戍邊將士駐守的邊關。
當年漢兵直指白登山道,吐蕃覬覦青海大片河山。
這些歷代征戰之地,出征將士很少能夠生還。
戍守的士卒眼望著邊城,那盼望歸家的面容多么悽苦悲哀!
當此家中高樓上的將士妻子,哀愁嘆息,大概也沒停歇。
注釋
關山月:樂府舊題,屬橫吹曲辭,多抒離別哀傷之情。
天山:即祁連山。在今甘肅、新疆之間,連綿數乾里。因漢時匈奴稱”天“為”祁連“,所以祁連山也叫做天山。
玉門關:故址在今甘肅敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句謂秋風自西方吹來,吹過玉門關。
下:指出兵。白登:今山西大同東有白登山。漢高祖劉邦領兵征匈奴,曾被匈奴在白登山圍困了七天。胡:此指吐蕃。窺:有所企圖,窺伺,侵擾。青海灣:即今青海省青海湖,湖因青色而得名。
由來:自始以來;歷來。戍客:征人也。駐守邊疆的戰士。邊色:一作“邊邑”。
高樓:古詩中多以高樓指閨閣,這裡指戍邊兵士的妻子。
簡評
本詩具體創作時間不詳。這首詩是李白在看見征戰的場景後嘆息征戰之士的苦辛和後方思婦的愁苦時所作。
李白名句,關山月名句
名句推薦
君子恥其言而過其行。
孔子弟子《論語·憲問篇》一枕新愁,殘夜花香月滿樓。
項鴻祚《減字木蘭花·春夜聞隔牆歌吹聲》