塞上贈王太尉原文
嫖姚立大勛,萬里絕妖氛。馬放降來地,雕閒戰後雲。
月侵孤壘沒,燒徹遠蕪分。
不慣為邊客,宵笳懶欲聞。
詩詞問答
問:塞上贈王太尉的作者是誰?答:釋宇昭
問:塞上贈王太尉寫於哪個朝代?答:宋代
問:塞上贈王太尉是什麼體裁?答:五律
釋宇昭塞上贈王太尉書法欣賞
譯文和注釋
譯文
將軍剽悍勇猛立奇功,橫掃千軍,滌盪萬里,威名遠揚。
如今邊地,馬群自由放牧於曾經的戰場之上;大雕悠閒自在,盤旋於戰後平靜的雲海。
月光悄然灑落,孤壘沐浴在明淨澄澈的清輝之中;戰爭的野火早已將雜草燒盡,極眼望去,遠處的平蕪也歷歷分明。
只是我這齣家之人,不習慣邊塞生活,夜晚笳聲淒切,不忍多聽。
注釋
塞上:邊界之上,指軍事要地。
王太尉:名不詳。太尉:宋三公之一,為武臣階官之首。亦可泛指武將,用作尊稱。
嫖(piáo)姚:輕捷強健的樣子。
大勛:偉大的功勞。
妖氛:本意為妖氣,詩中指外敵入侵所製造出來的戰爭氣氛。
降來地:因敵國投降而收復回來的國土。
雕:猛禽名,似鷹而大,黑褐色。
戰後云:戰爭結束後和平而晴朗的天空。
壘(lěi):戰壘,指軍營牆壁或防守工事。
燒:野火。
蕪:亂草。
邊客:指北方邊遠之地的旅客。
宵笳(jiā):夜間吹笳。笳:古管樂器名。漢時流行於西域一帶少數民族間,初卷蘆葉吹之,與樂器相和,後以竹為之。魏晉以後,以笳笛為慶典或儀仗之樂。
詩文賞析
從這首詩末句“邊客”二字可知,詩人曾雲遊到北部邊塞在王太尉軍巾做客,恰逢王太尉打了勝仗,於是寫下這首詩讚揚王太尉的軍功。
詩詞推薦
鷓鴣天·卻月凌風度雪清
孔榘〔宋代〕卻月凌風度雪清。何郎高詠照花明。一枝弄碧傳幽信,半額塗黃拾晚榮。 春思淡,暗香輕。江南雨冷若為情。猶
名句推薦
- 山頭堆白雪,風裡卷黃沙。楊守禮《三月巡邊曉發夏城》
- 清愁滿眼共誰論。卻應台下草,不解憶王孫。
- 修己而不責人左丘明《左傳·閔公·閔公二年》
- 雨中山果落,燈下草蟲鳴。王維《秋夜獨坐 / 冬夜書懷》
- 多才之士,才儲八斗;博學之德,學富五車。程登吉《幼學瓊林·卷四·文事》
- 自古聖賢盛德大業,未有不由學而成者也。黃宗羲《明儒學案·甘泉學案·侍郎許敬菴先生孚遠》
- 時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。
- 昨日鄰家乞新火,曉窗分與讀書燈。
- 沽酒清陰時系馬,招涼短檻幾留題。許德溥《西橋柳色》
- 人情反覆,世路崎嶇。洪應明《菜根譚·概論》